WIELD in Slovenian translation

[wiːld]
[wiːld]
imajo
have
hold
possess
play
get
feature
there are
vihtel
wield
to handle
waving
uveljavlja
exercise
enforces
claim
assert
invoke
applies
implements
promotes
establishes
imposes
uporabiti
use
apply
utilize
employ
uporabljati
use
apply
applicable
utilize
administered
vihteti
wield
to handle
waving

Examples of using Wield in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Thus united can you wield the sword.
Kar je sicer lahko dvorezen meč.
only the King can wield such awesome power.
samo kralj lahko ima to čudovito moč.
The power of the Slayer and all who wield it.
Moč izganjalke in vseh, ki so jo posedovale.
But it is also a dangerous one for those who wield it.
Ta je nevarna tudi tistemu, ki jo drži.
The king must never wield this sword.
Kralj ne sme nikoli zavihteti tega meča.
You will wield the knife yourself.
Sam boš zavihtel nož.
Evolution is the greatest weapon that infectious bacteria wield, but Tami Lieberman
Evolucija je najmočnejše orožje, ki ga kužne bakterije imajo, so pa raziskovalci(Tami Lieberman
Clark, if we're gonna wield this kind of weaponry, Don't shoot yourself in the foot.
Clark, če nameravava uporabiti takšno orožje, se ne smeš izpostavljati.
arm yourself to the teeth, wield your wisdom and tactics,
roko si zobe, uveljavlja svojo modrost in taktike,
The gods who delight in creating… the gods who wield power over others' creations are long-lived, beautiful, and enjoy great happiness.
Bogovi, ki imajo moč nad stvaritvami drugih dolgo živijo, so čudoviti in uživajo veliko zadovoljstva.
These folks all wield a lot of influence in the neighborhood,
Ti ljudje vse uveljavlja veliko vpliva V soseski,
This act is your opportunity to hand power over to those who can wield it most effectively.
Ta zakon je možnost, da se moč da tistim, ki jo znajo učinkoviteje uporabiti.
arm yourself into the tooth, wield your wisdom and tactics,
roko si zobe, uveljavlja svojo modrost in taktike,
as the curse can overwhelm the careless who wield too much power.
lahko urok prevzame nepremišljene, ki imajo preveč moči.
A change in lifestyle could bring healthy pressure to bear on those who wield political, economic,
Sprememba življenjskega sloga bi lahko privedla do zdravega pritiska na tiste, ki imajo politično, ekonomsko
The biggest regulatory concern among most bitcoin startups is that banks can wield greater influence in shaping specific policies.
Največja regulativni skrb med najbolj Bitcoin ustanavljanjem je, da lahko banke uveljavlja večji vpliv na oblikovanje posebnih politik.
arm yourself to the teeth, and wield your tactics like no other.
roko si zobe, uveljavlja svojo modrost in taktike.
It is you who have the monopoly on legislative initiatives and it is you who wield the power by screening the various amendments, whether they come from Parliament or from the Council.
Vi imate monopol nad zakonodajnimi pobudami in vi imate moč prek nadziranja različnih predlogov sprememb Parlamenta ali Sveta.
Media executives wield a lot of control and influence,
Vodstvo medijev ima velik nadzor
Javier Solana, also demonstrated the potential influence that this office can wield.
sekretar Javier Solana je pokazal, kakšen vpliv ima lahko ta položaj.
Results: 77, Time: 0.0712

Top dictionary queries

English - Slovenian