Examples of using
UNDP action
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
the proposal to expand the UNDP Action Plan for Immediate Rehabilitation into a large-scale strategy for the rehabilitation
la propuesta de ampliar el Plan de Acción del PNUD para la rehabilitación inmediata y convertirlo en una estrategia en gran
Ongoing: The Administrator currently updates the Executive Board regularly on the progress made in the implementation of the UNDP action plan which included,
En proceso de aplicación: En la actualidad, la Administradora presenta periódicamente a la Junta Ejecutiva información actualizada sobre los progresos logrados en la aplicación de el plan de acción de el PNUD, que incluyeron, entre otras cosas,
UNDP action is envisaged for the promotion of:( i) decentralization, by strengthening the capacity of local authorities( municipalities)
Se espera la intervención de el PNUD en lo relativo a: i la descentralización
The UNDP Action for Cooperation and Trust programme continued to cooperate with UNFICYP in this area.
El programa de el PNUD Acción para la Cooperación y la Confianza siguió ayudando a la UNFICYP en este sentido,
UNDP action in the field of good governance will focus on three areas,
En el marco del buen gobierno, el PNUD intervendrá, por orden de prioridades,
In terms of operational arrangements, at its 7th session in 1991, the HLC welcomed the inclusion of the Director of the SU/TCDC in the UNDP Action Committee, and called on the UNDP Administrator to include the Unit in other internal decision-making bodies,
En lo que respecta a las disposiciones operacionales, en su séptimo período de sesiones en 1991, el Comité de Alto Nivel acogió con satisfacción la inclusión de el Director de la Dependencia Especial en el Comité de Acción de el PNUD, y pidió a el Administrador de el PNUD que incluyera a la Dependencia en otros órganos decisorios internos, a fin de que pudiera participar mejor
UNDP actions in that respect will be aimed at promoting national capacity in the following respects.
La acción del PNUD al respecto tendrá por objeto el fomento de la capacidad nacional en los siguientes aspectos.
UNDP actions. Management of the Patagonian coastal region to preserve biological diversity.
Acción del PNUD: Ordenamiento de la zona costera patagónica para la conservación de la diversidad biológica.
All UNDP actions will be carried out based on the principles of human rights,
Todas las intervenciones del PNUD estarán fundadas en los principios de los derechos humanos, la igualdad entre los géneros
UNDP was so decentralized and so demand-driven that the growth in the number of requests was inevitably leading to more UNDP actions in that area.
El PNUD estaba tan descentralizado y tan orientado por la demanda que el aumento del número de solicitudes conducía inevitablemente a una mayor actividad del PNUD en ese terreno.
The present report describes UNDP actions, particularly in the areas of the governance and capacity-building aspects of the response,
En el presente informe se describen las actividades del PNUD, en particular en las esferas de la buena administración pública
provide synergy with UNDP actions at national and regional levels;
creaba sinergias con las actividades del PNUD en los planos nacional y regional;
for the period 1997-2001, UNDP actions should be aimed at increasing the country's capacity to combat poverty in a sustainable manner.
para el período 1997-2001, las acciones del PNUD deberán orientarse al aumento de la capacidad del país de luchar contra la pobreza de forma sostenible.
UNDP actions will address country priorities in environmental protection,
Las acciones del PNUD abordarán las prioridades nacionales en materia de protección ambiental,
which will make it possible to maximize the effects of UNDP actions under the second cooperation framework.
200 millones de dólares, lo que posibilitará maximizar los efectos de las acciones del PNUD en virtud del segundo marco de cooperación.
the Commonwealth of Independent States had adopted an action plan for the period 2008 to 2009 aimed at markedly increasing the level and quality of UNDP actions in support of persons with disabilities.
la Comunidad de Estados Independientes aprobaron un plan de acción para el período 2008 a 2009, orientado a aumentar marcadamente el nivel y la calidad de las medidas del PNUD en apoyo de las personas con discapacidad.
which will make it possible to carry out the various tasks needed to maximize the effects of UNDP actions during the period of the first cooperation framework.
61,9 millones de dólares, lo que posibilitará realizar las diversas tareas necesarias para maximizar los efectos de las acciones del PNUD durante el período del primer marco de cooperación.
While, in the period 1992-1996, UNDP actions were focused on short-term programmes to restructure the economy,
Mientras en el período 1992-1996 lasacciones de el PNUD estuvieron orientadas a programas de corto plazo para reordenar la economía
Indicators of the success of UNDP actions will include the degree of participation of civil society in the National Council for Sustainable Development;
Entre los indicadores de éxito de las acciones del PNUD figurarán el grado de participación de la sociedad civil en el Consejo Nacional de Desarrollo Sustentable;
entail orienting UNDP actions to facilitate a programme of reform of the United Nations system in Guatemala,
entrañan orientar las acciones del PNUD para facilitar un programa de reforma del sistema de las Naciones Unidas en Guatemala,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文