afectando la capacidad
influyen en la capacidad
in isolation as these have become increasingly intertwined at all levels, affecting the ability of Governments to progressively realize economic,
éstas están cada vez más interrelacionadas a todos los niveles, lo que afecta la capacidad de los gobiernos para realizar progresivamente los derechos económicos,confidence in the Security Council of all Members of the United Nations is a crucial factor affecting the ability of the Council to resolve conflicts
la confianza de todos los Miembros de las Naciones Unidas en el Consejo de Seguridad constituyen un factor fundamental que influye en la capacidad del Consejo para resolver conflictos,to have direct contact with such a person, in order to address fundamental issues affecting the ability of the United Nations
contacto directo con la persona en cuestión a fin de tratar asuntos fundamentales que afecten a la capacidad de las Naciones Unidasthe fiscal constraints affecting the ability of the Government to allocate sufficient resources necessary for the enjoyment of economic, social
los condicionamientos fiscales que afectan a la capacidad del Estado para asignar los recursos necesarios al disfrute de los derechos económicos,it has been determined that the single biggest factor affecting the ability of the United Nations to implement Umoja according to the schedule
se ha determinado que el factor más importante que afecta a la capacidad de las Naciones Unidas para implantar Umoja de conformidad con el calendarioThe decline in revenue is affecting the ability of the State to function in the short term,
La disminución de los ingresos está menoscabando la capacidad del Estado para funcionar en el corto plazopoverty continues to be the greatest threat to social and economic security, affecting the ability of older persons
la pobreza sigue siendo la mayor amenaza a la seguridad social y económica, lo que afecta a las posibilidades de que las personas de edadare common factors affecting the ability of NRCs to remain active.
son los factores que comúnmente inciden en la capacidad de los CNR para mantenerse funcionando.which transcend State borders; and factors affecting the ability of many States to face the challenge of globalization.
y los factores que afectan a la capacidad de muchos Estados para hacer frente a los retos que plantea la mundialización.the full complement of 12 military utility and attack helicopters has not materialized, thus affecting the ability of AMISOM to undertake expansion operations.
no se ha desplegado la dotación completa de 12 helicópteros militares de uso general y de ataque, lo que afecta a la capacidad de la AMISOM para realizar operaciones de expansión.the continuing poor state of infrastructure in Baghdad are affecting the ability of national staff to continuously maintain a high level of responsiveness
el persistente mal estado de la infraestructura en Bagdad afectan la capacidad del personal nacional para mantener un nivel constantemente elevado de receptividadFactors affecting the ability of people to secure a livelihood,
Factores que afectan la capacidad de las personas de asegurar su subsistencia,has been examined and found free of defects affecting the ability to withstand the performance tests:
tras haber sido examinado haya resultado exento de defectos que afecten su capacidad para superar la pruebas de resistencia:for example by affecting the ability to grow food,
por ejemplo afectando a la capacidad para cultivar alimentos,While the WG-RCSI(and its subsidiary TMTF) serves as an important forum for substantive interagency engagement to deal with issues affecting the ability to attract and retain RCs,
Si bien el Grupo de trabajo sobre el sistema de coordinadores residentes( a el igual que su órgano subsidiario, el Equipo de Tareas de Gestión de Talentos) constituye un importante foro para el establecimiento de compromisos interinstitucionales sustantivos a los efectos de abordar cuestiones que afectan a la capacidad de captar y retener a coordinadores residentes,The factors affecting the ability of the LDCs to take full advantage of the market access preferences given by the Quad countries(Canada,
Los factores que influyen en la capacidad de los PMA para aprovechar plenamente las preferencias en materia de acceso a los mercados concedidas por los países Quad( el Canadá,This lack of co-ordination affects the ability of your heart to pump effectively.
Esta falta de coordinación afecta a la capacidad del corazón de bombear con eficacia.Some mutations affect the ability of the protein to ion transport.
Algunas mutaciones afectan la capacidad de la proteína para el transporte de iones.Factors that affect the ability of a player to learn new skills.
Los factores que afectan la capacidad de un jugador de aprender nuevas habilidades.For many, COVID19 has affected the ability to earn income.
Para muchos, COVID19 ha afectado la capacidad de obtener ingresos.
Results: 46,
Time: 0.0875