Examples of using
Aid dependency
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
provide programme countries with better possibilities of exiting aid dependency;
para ofrecer a los países en que se ejecutan programas más posibilidades de dejar dedepender de la ayuda;
with a view to liberating LDCs from aid dependency.
con el fin de liberar a los PMA dela dependencia de la ayuda.
have the potential to decrease aid dependency.
tendrán también el potencial de reducir ladependencia a la ayuda.
In recognition of the African desire for increased self-sufficiency and the dangers of aid dependency, the Heads of State
En reconocimiento del deseo de África de aumentar su autosuficiencia y de los peligros de ladependencia de la ayuda, los Jefes de Estado
indeed a better use of scarce funding than measures that perpetuate long-term aid dependency.
los planteamientos pragmáticos por lo que son: no solo una inversión en las personas, sino también una manera de">aprovechar los escasos fondos disponibles claramente mejor que las medidas que perpetúan ladependencia de la ayuda a largo plazo.
sustainable growth path and to enable it to reduce aid dependency in the longer term.
un crecimiento sostenible y permitiría a este continente reducir a largo plazo su dependencia de la asistencia.
with the ultimate goal of reducing aid dependency and promoting self-reliance.
con el objetivo final de reducir ladependencia de la ayuda y promover la autosuficiencia.
which perpetuated a vicious circle of poverty and aid dependency, hindering the implementation of national development strategies
que perpetúa un círculo vicioso de pobreza y dependencia de la ayuda, que obstaculiza la aplicación de estrategias nacionales de desarrollo
one contributor recommended that, in order to reduce aid dependency, low-income countries that could not fund programmes aimed at achieving the global development goals from domestic resources should have their debt cancelled without any economic policy conditionalities.
en una comunicación se recomendaba que, a fin de reducir la dependencia respecto de la ayuda, se debía condonar, sin imponer ninguna condición en materia de política económica, la deuda de los países de bajos ingresos que no pudieran financiar programas encaminados a lograr los objetivos mundiales de desarrollo con sus recursos internos.
pushed the majority of the population into poverty and aid dependency, and it was now preventing the delivery of humanitarian aid
ha llevado a la mayoría de la población a la pobreza y dependencia en la asistencia, y actualmente impide la prestación de asistencia humanitaria
of full solutions but nonetheless supportive of them- can result in protracted aid dependency.
las apoyan-- puede dar lugar a situaciones prolongadas de dependencia de la ayuda.
thereby attracting private capital flows and reducing aid dependency in the longer term.
atrayendo de esta forma corrientes de capital privado y reduciendo ladependencia de la ayuda a largo plazo.
support the Coalition in realizing its main objective, namely, breaking the cycle of food aid dependency within the next three to five years,
alienta a la comunidad internacional a ayudar a la Coalición a alcanzar su principal objetivo de quebrar el ciclo dedependencia de la asistencia alimentaria en un período de entre tres
ensure that higher rates of economic growth can be sustained in order to reduce aid dependency in the longer-term and ensure that the reductions in poverty are irreversible.
las tasas más altas de crecimiento económico puedan mantener se a fin de reducir ladependencia de la ayuda a largo plazo y lograr que los avances en la lucha contra la pobreza sean irreversibles.
food insecurity and aid dependency," and that"Israeli restrictions on the import of basic construction materials
la escuela". Un informe de la ONU OCHA 2015 afirmó que" las restricciones de acceso a largo plazo impuestas por Israel han socavado la economía de Gaza, lo que ha generado altos niveles de desempleo,">inseguridad alimentaria y dependencia de la ayuda", y que" las restricciones israelíes a la importación de materiales
in ways that do not create aid dependency.
de una forma que no creen dependencia de esa ayuda.
remains high, and that aid dependency also remains staggering at nearly 80 per cent.
y que la tasa de dependencia de la ayuda también siga siendo alarmante, a saber, de casi un 80.
is to help communities make the transition from aid dependency to resiliency.
es ayudar a las comunidades en la transición de ladependencia en la ayuda a el logro de la resiliencia.
Senegal commits to reducing AIDS dependency. More.
Senegal se compromete a reducir la dependencia del sida. Más información.
Senegal commits to reducing AIDS dependency. More View all.
Senegal se compromete a reducir la dependencia del sida. Más información.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文