AILMENT IN SPANISH TRANSLATION

['eilmənt]
['eilmənt]
dolencia
ailment
disease
condition
illness
complaint
affliction
infirmity
pain
malady
enfermedad
disease
illness
sickness
condition
disorder
sick
padecimiento
condition
suffering
disease
illness
ailment
disorder
to suffering
mal
wrong
bad
evil
badly
poorly
poor
ill
sick
harm
incorrectly
problema
problem
issue
trouble
challenge
concern
afección
condition
affection
disease
disorder
problem
affliction
achaque
ailment
ache
dolencias
ailment
disease
condition
illness
complaint
affliction
infirmity
pain
malady
enfermedades
disease
illness
sickness
condition
disorder
sick
problemas
problem
issue
trouble
challenge
concern

Examples of using Ailment in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
At times it's an ailment.
A veces es un mal.
They could seriously affect humans, causing many types of ailment and disability.
Pueden afectar gravemente a los humanos causando muchos tipos de enfermedades y discapacidad.
The conventional treatment for this type of ailment is nasal packing.
El tratamiento convencional para este tipo de padecimientos son los taponamientos nasales.
An ailment or something else?
¿Un trastorno o algo más?
This ailment is called dis-associative… identity disorder.
Este trastorno se llama desorden de identidad disociativo.
The ailment that was hidden in Avni's mind… it started coming out.
El trastorno que se escondía en la mente de Avni está empezando a salir.
Hemorrhoids are also a"favorite" ailment of pregnant women.
Las hemorroides son también una dolencia"favorita" de las mujeres embarazadas.
Chronic physical ailment like headaches, stomach aches or fatigue.
Malestares físicos. Dolores de cabeza, estómago o fatiga.
Cochlear implant surgeon studies the history of ailment including the family history.
Implante coclear cirujano estudia la historia de la enfermedad incluyendo la historia de la familia.
Athlete's Foot is the most common skin ailment after acne.
El pie de atleta es la enfermedad de la piel más común después del acné.
It is a common childhood ailment throughout the galaxy.
Es una enfermedad común en la infancia en toda esta galaxia.
This is the exact same ailment that consumed Rabbi Akiva's 24,000 students.
Es exactamente la misma dolencia que acabó con los 24.000 estudiantes de Rabí Akiva.
The patient's chronic ailment, which began as an infective dermatitis, is remarkable.
La enfermedad crónica de la paciente, que comenzó como una dermatitis infecciosa, es notable.
Cat arthritis is not a very common ailment among healthy cats.
Cat artritis no es una dolencia muy común entre los gatos sanos.
In the first days of ailment the agent takes every hour(before eating).
En los primeros días de la enfermedad, el agente toma cada hora(antes de comer).
It can vary from a very mild ailment to a fatal disease.
Puede acarrear desde una molestia ligera hasta la muerte.
Ailment changes the color
La dolencia cambia el color
Addiction is a very socially debilitating ailment.
La adicción es una enfermedad socialmente muy debilitante.
The status ailment Silence no longer prevents items from being used.
El estado alterado"silence" ya no impide usar objetos.
Approaching each ailment, and each person individually and independently.
Acercarse a cada dolencia, y a cada persona de forma individual e independiente.
Results: 545, Time: 0.0577

Top dictionary queries

English - Spanish