the Regional Office, which allowed the development of different actions during the period August 2008 to August 2009.
la Oficina Regional, lo que permitió el desarrollo de distintas acciones durante el período de agosto 2008 a agosto 2009.
in his recent visit to Venezuela in June 2015,"Petrocaribe has allowed the development of a large number of projects that have brought benefits to the people.
en su reciente visita a Venezuela en junio de 2015,“Petrocaribe ha permitido el desarrollo de una gran cantidad de proyectos que han traído beneficios al pueblo.
shortly after the country allowed the development of privately-owned power plants.
poco después de que el país permitió el desarrollo de las centrales de propiedad privada.
Looking ahead, we also have to pay attention to the many regulatory gaps in the financial system which allowed the development of excess leverage
Mirando hacia el futuro, necesitamos también prestar atención a muchos vacíos legales del sistema financiero que han permitido el desarrollo de influencia excesiva
combined with a climate that was much milder than eastern Aridoamerica, allowed the development of agricultural techniques that were imported from Mesoamerica.
su clima indudablemente más benigno que el de la región aridoamericana oriental, fue la que permitió el desarrollo de las técnicas agrícolas importadas de Mesoamérica.
achievements that have allowed the development and creation of what we know now as the Innovalia Group.
logros que han permitido el desarrollo y la creación de lo que hoy conocemos como Grupo Innovalia.
geology have allowed the development of species that are not found anywhere else.
a su aislamiento y geología han permitido el desarrollo de especies que no se encuentran en ningún otro sitio.
the irrigated terraces in the valley also allowed the development of agriculture in humid lands,
las terrazas irrigadas del valle permitían el desarrollo de una agricultura de regadío,
These assessments allowed the development of an analytical calculation procedure that determines the percentage of dissatisfied people that would occur in a closed space based on variations in the parameters of the environment,
Estas valoraciones permitieron desarrollar un procedimiento de cálculo analítico que determina el porcentaje de personas insatisfechas que se produciría en un espacio cerrado en función de variaciones de los parámetros del ambiente,
Sierra Leone needed a political platform that allowed the development of a tolerant and inclusive multi-party system,
Sierra Leona necesita una plataforma política que permita fomentar un sistema multipartidista tolerante
This agreement, ratified in May 2014, allowed the development of two Master's-level programmes, led by INALCO and Université Paris Diderotthe contemporary world" and"international action and politics.">
Este acuerdo, firmado en septiembre 2014, permitió la creación de dos programas de Máster dirigidos por el Instituto Nacional De Lenguas
Involving the market allowed the development of more rigorous criteria due to the suppliers' comments,
La participación del mercado ha permitido el desarrollo de criterios más rigu- rosos gracias a los comentarios de los proveedores,
This has accelerated the planning process and allowed the development and maintenance of a common operational view between Headquarters
Esto ha acelerado el proceso de planificación y ha permitido que se elaborara y mantuviera una perspectiva operacional común de la Sede
supervise the activities of the Government agencies responsible for implementation of the Anti-Personnel Mine Ban Convention had allowed the development of a comprehensive strategy,
supervisar las actividades de los organismos gubernamentales encargados de aplicar la Convención sobre la prohibición de minas antipersonal ha permitido elaborar una estrategia general,
helped create a legal framework that allowed the development of free enterprise while safeguarding the social
de los más pobres, y ayuda a crear un marco jurídico que permite el fomento de la libre empresa a la vez que salvaguarda los derechos sociales
new developments in the sector have allowed the development of two-phase centrifugation.
las nuevos avances en el sector han permitido el desarrollado de la centrifugación de dos fases.
the ILO has provided the bases and allowed the development of several of the initiatives mentioned.
la OIT ha sentado las bases y posibilitado la realización de varias de las iniciativas citadas.
on which should not be allowed the development of economic activities, i.e.
en los cuales no debe permitirse desarrollar actividades económicas, o sea, que no sean extraídos recursos de su interior para fines comerciales.
size than steam engines, and allowed the development of a new class of small and fast boats.
tamaño de motor, y facilitaban el desarrollo de una nueva clase de buques más pequeños y rápidos.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文