Examples of using
Also demand
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
New realities also demand increased responsibilities
Las nuevas realidades también exigen mayor responsabilidad,
Lastly, he said that drug control efforts must be aimed not just at reducing supply but also demand.
Por último, dice que la labor de fiscalización de estupefacientes debe estar dirigida, no sólo a reducir la oferta, sino también la demanda.
the issues raised by conventional weapons also demand our full attention.
las cuestiones relacionadas con las armas convencionales también requieren toda nuestra atención.
But there are other eminently avoidable ills afflicting the developing world that also demand our focus.
Sin embargo, existen otros males eminentemente evitables que afligen al mundo en desarrollo que también exigen nuestra atención.
And He could also demand something of me that I would have had to reject on traditional religious grounds.
Así, pues, podía también exigir de mí algo que yo quisiera rechazar por tradición religiosa.
Some type of industries also demand the translators to be certified with various international organizations like ISO standards, IEEE etc.
Algún tipo de industrias también exigir a los traductores para ser certificado con diversas organizaciones internacionales, como las normas ISO, IEEEetc.
The individual may also demand an investigation or prosecution procedure by means of complaint
La persona puede también exigir la aplicación de un procedimiento de investigación o acusación mediante una denuncia
Citizens also demand better leisure infrastructure
Los ciudadanos demandan también la mejora de las infraestructuras de ocio
We must also demand that all those with the power to act do so immediately.
Tenemos que exigir también que todos aquellos que tiene poder para actuar lo hagan inmediatamente.
Inspectors may also demand the competent authorities produce all certificates relating to safety,
Los inspectores pueden también pedir a las autoridades competentes que presenten todos los certificados relativos a la seguridad,
They also demand compliance with Free
También piden que se cumpla con el Consentimiento Previo,
But be careful with the bombs that also demand to be shot,
Pero ten cuidado con las bombas que también exigirán ser encestadas,
We CSOs also demand special attention and strong support of the UNCCD for Indigenous
Las organizaciones de la sociedad civil exigimos también que la CLD preste especial atención
we must also demand more of ourselves.
debemos pedir también más de nosotros mismos.
Finally, the human rights situation in Southern Sudan and Eastern Sudan also demand attention.
Por último, la situación de los derechos humanos en el Sudán Meridional y oriental también requiere atención.
Also demand that Uganda refrain from any action likely to disrupt the peace process that is currently under way in the Great Lakes region.
Exija asimismo a Uganda que se abstenga de todo acto susceptible de poner en riesgo los procesos de paz actualmente en curso en la región de los Grandes Lagos.
Women themselves also demand that they be given decision-making posts in political parties
Hay también una demanda de las propias mujeres de cubrir puestos de decisión dentro de los partidos políticos
They also demand with urgency a"comprehensive fiscal reform to effectively combat tax evasion
La sociedad civil salvadoreña demanda, además, una reforma fiscal integral con un combate efectivo a la evasión
They also demand that laws regulating titling of indigenous territories be modernized in accordance with Peru's obligations under international law such as ILO Convention 169.
Ellos también exigen que las leyes que regulan la titulación de territorios indígenas sean modernizadas de acuerdo a la obligación que tiene Perú bajo las leyes internacionales como el Convenio 169 de la OIT.
Innovations generate, but also demand, economies of scale
Asimismo las innovaciones generan, pero también demandan, economías de escala
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文