Examples of using
Ample evidence
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
There is also ample evidence of insufficient respect for the Serbian language as the second official language of the provisional institutions.
También hay numerosas pruebas de que no se respeta lo suficiente el idioma serbio como segundo idioma oficial de las instituciones provisionales.
Recent advances in the techniques of historical reconstruction have provided ample evidence of how ancient civilizations collapsed as a result of unsustainable economic
Los recientes adelantos en las técnicas de reconstrucción histórica han proporcionado amplias pruebas del colapso de antiguas civilizaciones como resultado de prácticas económicas
The history of the platform monopolies themselves provides ample evidence of the power that comes from buying other people's technologies.
La historia de los monopolios de la plataforma en sí proporciona una amplia evidencia del poder que proviene de la compra de tecnologías de otras personas.
History has provided ample evidence that cooperative endeavours among States can reduce mistrust by introducing checks and balances.
La historia ofrece numerosas pruebas de que las actividades de cooperación entre Estados pueden reducir la desconfianza, ya que introducen controles.
There is ample evidence that mothers, in particular widowed,
Existen sobradas pruebas de que las madres, en particular las viudas,
there is ample evidence that the policy has a disproportionate effect on the Palestinian population,
hay amplias pruebas de que esa política tiene un efecto desproporcionado sobre la población palestina,
There is ample evidence to demonstrate that deliberations in the General Assembly on these question have made significant contributions to the long-term peace process in the area.
Hay pruebas suficientes para demostrar que las deliberaciones celebradas en la Asamblea General sobre estas cuestiones han aportado contribuciones importantes al proceso de paz a largo plazo en la región.
There is ample evidence to show that children raised by same-gender parents fare as well as those raised by heterosexual parents.
Existe una amplia evidencia que muestra que los menores criados por progenitores del mismo sexo se desenvuelven igual de bien que aquellos criados por progenitores de distinto sexo.
There is ample evidence of how to provide effective health care, including HIV care,
Existe abundante evidencia sobre cómo brindar a las mujeres trans atención de la salud que sea eficaz,
There is ample evidence to suggest that the improved measures taken over the years,
Existen numerosas pruebas que sugieren que las medidas de mejora adoptadas a lo largo de los años,
There is ample evidence that a weak bureaucracy,
Hay sobradas pruebas de que una burocracia débil,
initiatives provide ample evidence for the availability of information on benchmarks
iniciativas proporcionan amplias pruebas de la disponibilidad de información sobre los puntos de referencia
There was ample evidence that the de facto authorities had used the pretext of a"rebellion" to carry out extrajudicial executions of civilians,
Existen pruebas suficientes de que en Kisangani las autoridades de facto llevaron a cabo ejecuciones extrajudiciales de civiles,
I would not dare make a claim for anything about ancient cultures unless there was ample evidence to back it up.
Yo no me atrevería a hacer ninguna afirmación con respecto a ninguna cultura antigua a menos que existiera una amplia evidencia para respaldarla.
There is ample evidence of the potential for cross-border spillover,
Hay numerosas pruebas de la posibilidad de propagación más allá de las fronteras,
There is, however, ample evidence suggesting that, over the long term,
No obstante, si hay pruebas suficientes que indican que, a largo plazo,
Because there is ample evidence to indicate a dereliction of duty…
There is ample evidence that patients are exposed to unnecessary health
Hay sobradas pruebas de que los pacientes corren riesgos innecesarios para su salud
They will start to look pretty bad in the public eye if they continue to deny the problem after you have shown ample evidence to the contrary.
Empezarán a verse muy mal ante los ojos del público si siguen negando el problema después de que se haya presentado abundante evidencia de lo contrario.
There is ample evidence that new technologies
Hay amplios indicios de que las nuevas tecnologías
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文