ARE NOT FUNCTIONING IN SPANISH TRANSLATION

[ɑːr nɒt 'fʌŋkʃniŋ]
[ɑːr nɒt 'fʌŋkʃniŋ]
no funcionan
not work
not function
not operate
fail to work
not run
not perform
no funcionen
not work
not function
not operate
fail to work
not run
not perform
no funciona
not work
not function
not operate
fail to work
not run
not perform

Examples of using Are not functioning in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
what happens is that many of the local churches' youth groups are not functioning.
lo que ocurre es que muchos grupos juveniles de las iglesias locales no están funcionando.
risk-management practices are not functioning well and require improvement.
las prácticas de gestión de los riesgos no están funcionando adecuadamente y requieren mejoras.
Societal and community problems are evidence that institutions are not functioning for people.
Los problemas sociales y comunitarios son pruebas de que las instituciones no están funcionando para las personas.
If the networks are not functioning, the supply and demand may not find each other.
Si las redes no funcionaran, la oferta y la demanda podrían no vincularse.
the USB host ports of the extension module are not functioning.
los puertos USB del módulo de extensión no funcionaran.
the educational high-risk schools are not functioning as equalizers of opportunities
las escuelas de alto riesgo educacional no están siendo funcionales como instrumento igualador de oportunidades
If your backups are not functioning correctly and you are unable to troubleshoot the problem, please don't hesitate to contact our PapaSquad through your customer dashboard for assistance.
Si sus copias de seguridad no funcionan correctamente, no dude en ponerse en contacto con nuestro PapaSquad a través de un ticket desde la sección Mi Soporte en su Tablero de Control.
Identifying the markets that are not functioning well, as well as their specific problems
La identificación de los mercados que no funcionan bien, así como sus problemas específicos y sus causas,
two provincial family protection taskforce, however these mechanism are not functioning effectively since there is no support from the government.
aunque esos mecanismos no están funcionando de manera efectiva porque no reciben apoyo del Gobierno.
NOTICE: If the external devices that are connected through the APR are not functioning properly, make sure the computer
AVISO: Si los dispositivos externos que están conectados por medio del APR no funcionan adecuadamente, asegúrese de que el ordenador
when those endogenous molecules are not functioning correctly.
esas moléculas endógenas no están funcionando correctamente.
Where regional seas programmes do not exist or are not functioning adequately, the experts called upon the Executive Director to assist Governments in those regions to participate in the preparatory process for the intergovernmental review meeting.
Donde no existen programas de mares regionales o no funcionan adecuadamente, los expertos pidieron al Director Ejecutivo que ayudase a los gobiernos de dichas regiones a participar en el proceso preparatorio para la reunión intergubernamental de examen.
it also reflects that too many elements of the approach are not functioning effectively.
son demasiados los elementos del método que no están funcionando eficazmente.
Some treaties are not functioning adequately. Others are eroded
algunos tratados no funcionan adecuadamente, otros están erosionados
The drive to reduce crime can distract attention from the fact that the agencies charged with dealing with crime are not functioning well as democratic institutions.
El intento de reducir el crimen puede distraer la atención del hecho de que las agencias que se encuentran a cargo de tratar con el crimen no funcionan tan bien como las instituciones democráticas.
function in Kosovo and Metohija,">while those facilities which have been taken over by KFOR and UNMIK are not functioning and are subject to destruction.
Fuerza Internacional de Seguridad en Kosovo(KFOR) y la UNMIK ya no funcionan y corren el riesgo de ser destruidas.
where the mechanisms for human rights fulfilment and enforcement are not functioning as intended.
conflicto por el control de territorio, recursos o un Gobierno, cuando no funcionan como debieran los mecanismos de observancia y cumplimiento de los derechos humanos.
the systems as a whole are not functioning optimally owing to capacity issues, ad hoc solutions and gaps of interpretation, and different understandings exist.
pero los sistemas no funcionan de forma óptima en su conjunto debido a problemas de capacidad.
due to the conflict and/or inadequate management most of them are not functioning properly.
debido al conflicto o a una gestión inadecuada, la mayoría de ellas no funcionan debidamente.
recover from the ills afflicting it if it does not receive comprehensive treatment that deals appropriately with all organs that are not functioning properly and that are causing dysfunction within the system.
no podrá recuperarse de las enfermedades que la aquejan, si no recibe un tratamiento integral, que atienda debidamente a todos aquellos"órganos" que no funcionan bien y que provoquen disfunción en el sistema.
Results: 89, Time: 0.0472

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish