NE FONCTIONNENT PAS in English translation

do not work
ne travaillent pas
ne fonctionnent pas
ne marchent pas
ne fonctionnement pas
ne travaillez jamais
ne pas usiner
n'agissent pas
ne pas intervenir
ne collaborent pas
bosse pas
do not function
ne fonctionnent pas
do not operate
ne pas faire fonctionner
pas fonctionner
ne pas actionner
n'utilisez pas
n'opérez pas
n'utilisez jamais
ne faites jamais fonctionner
ne vous servez pas
n'exploitent pas
ne faites pas marcher
will not work
ne fonctionnera pas
ne marchera pas
ne travaillerai pas
est inopérante
will not operate
ne fonctionnera pas
n'opérera pas
ne démarre pas
pas servir
ne se mettra pas en marche
will not function
ne fonctionnera pas
sera inopérant
fonction
do not run
ne pas faire fonctionner
ne pas passer
ne pas faire rouler
ne pas acheminer
ne courez pas
ne faites pas tourner
ne fuient pas
n'exécutez pas
ne pas utiliser
ne faites pas couler
are inoperative
are not functional
are not operational

Examples of using Ne fonctionnent pas in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mais ils ne fonctionnent pas dans le États-Unis.
But they don't operate in the U. S.
Les thérapies ne fonctionnent pas quand vous devez mentir sur tout.
Therapy doesn't work when you have to lie about everything.
Les freins ne fonctionnent pas Contrôlez le servo,
Brake is not working Check the servo,
Les Sous-titres ne fonctionnent pas dans les modes N Composante, ou HDMI.
The Caption feature doesn't work in N Component or HDMI modes.
Si vos reins ou votre foie ne fonctionnent pas aussi bien qu'ils le devraient.
Your kidneys or liver aren't working as well as they should.
Les pompes d'assèchement sont souvent électriques et ne fonctionnent pas lors d'une panne d'électricité.
Sump pumps require electricity and won't work during power failures.
Les jambes de Barney ne fonctionnent pas.
Barney's legs won't work.
Autrement, les fonctionnalités DVD ne fonctionnent pas.
Otherwise, the DVD features are not operated.
La fonction'BASKET CYCLE'et le bouton BASKET ne fonctionnent pas.
The'BASKET CYCLE' feature/ BASKET button does not work.
La lampe de four et/ou l'horloge ne fonctionnent pas.
Oven light and/or clock does not function.
les antibiotiques ne fonctionnent pas.
meaning the antibiotics aren't working.
Cependant, je remarquai que certains contenus ne fonctionnent pas.
However, I noticed that some content doesn't work.
La télévision et les télécommandes ne fonctionnent pas.
The TV and the remote controls did not work.
Sauf que vos reins ne fonctionnent pas bien.
Your labs indicate that your kidneys aren't functioning properly.
La radio et/ou la mémorisation automatique des stations ne fonctionnent pas.
The radio and/ or the automatic station saving is not functioning.
Les entrées ou sorties discrètes ne fonctionnent pas.
Discrete inputs or outputs don't operate.
Les panneaux d'arrivée ne fonctionnent pas.
The arrivals board is not working.
Je viens de trouver 10 000 façons qui ne fonctionnent pas.
I have just found 10,000 ways that won't work.
Ne pas utiliser l'outil si ces dispositifs ne fonctionnent pas correctement.
Do not use tool if either assembly is not functioning properly.
Qu'on ne me dise plus que les prières ne fonctionnent pas.
Don't tell me prayer doesn't work.
Results: 1390, Time: 0.0726

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English