BILATERAL AND MULTILATERAL PROGRAMMES IN SPANISH TRANSLATION

[ˌbai'lætərəl ænd ˌmʌlti'lætərəl 'prəʊgræmz]
[ˌbai'lætərəl ænd ˌmʌlti'lætərəl 'prəʊgræmz]
programas bilaterales y multilaterales

Examples of using Bilateral and multilateral programmes in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
CFS should also promote steps for achieving convergence and synergy among various national, bilateral and multilateral programmes in the field.
El CFS también debería fomentar la adopción de medidas para lograr la convergencia y la sinergia entre los diversos programas nacionales, bilaterales y multilaterales en este ámbito.
study on existing bilateral and multilateral programmes and policies for development partnership:
estudio sobre los programas y las políticas bilaterales y multilaterales existentes para la creación de asociaciones para el desarrollo:
To support bilateral and multilateral programmes that contribute to the promotion and protection of human
Apoyar programas conjuntos en los planos bilateral y multilateral entre los países de la región que contribuyan a la promoción
linkages for collaboration with bilateral and multilateral programmes, including the international financial institutions, as appropriate.
vínculos de colaboración con programas bilaterales y multilaterales, incluidas, según proceda, las instituciones financieras internacionales.
In addition some support has also been received through bilateral and multilateral programmes from such countries as Australia
También se ha recibido apoyo de programas bilaterales y multilaterales de países como Australia y Dinamarca, por no nombrar más
Its monies support bilateral and multilateral programmes that prevent new infections,
Su aporte respalda programas bilaterales y multilaterales destinados a evitar nuevas infecciones,
some developed States reported on key bilateral and multilateral programmes that had been undertaken.
algunos Estados desarrollados informaron sobre los principales programas bilaterales y multilaterales que se habían ejecutado.
With its experience of bilateral and multilateral programmes in both Africa and Asia,
Por su experiencia en los programas bilaterales y multilaterales tanto en África
Various bilateral and multilateral programmes contributed to building Georgia's capacity to assess proposed projects according to sustainable development criteria and to evaluate them before submission for registration.
Diversos programas bilaterales y multilaterales han contribuido a fomentar la capacidad de Georgia de examinar los proyectos propuestos sobre la base de criterios de desarrollo sostenible y de evaluarlos antes de presentarlos para su registro.
Full respect for the religious values of recipients in all bilateral and multilateral programmes of international assistance was also a question of protection of their human rights.
Al respetar plenamente los valores religiosos de los beneficiarios de los programas bilaterales o multilaterales de ayuda internacional, se protegen sus derechos fundamentales.
So far, the areas of concentration of foreign assistance have addressed the priority areas contained in this programme, as well as in other jointly formulated bilateral and multilateral programmes.
Hasta la fecha, las esferas en que se ha concentrado la asistencia externa corresponden a las prioridades estipuladas en este programa, así como en otros programas bilaterales y multilaterales formulados conjuntamente.
rally their respective bilateral and multilateral programmes behind these priorities and objectives;
concentrar sus respectivos programas bilaterales y multilaterales en torno a esas prioridades y objetivos;
In addition, through the 20 million Swiss francs made available for the period 1995-1999, it is participating in bilateral and multilateral programmes of measures for promoting peace
Participa también, facilitando 20 millones de francos suizos para el período 1995-1999, en programas bilaterales o multilaterales de medidas de promoción de la paz
We reaffirm our determination to continue implementing national, bilateral and multilateral programmes to speed up the destruction of these mines,
Se reafirma la voluntad de continuar ejecutando programas nacionales, binacionales o multilaterales para acelerar el proceso de destrucción de esas minas,
While the issue of fragmentation arises primarily with respect to other bilateral and multilateral programmes, fragmentation in this case could be eased if most-- if not all-- vertical programmes were consolidated under the Global Fund.
Si bien el problema de la fragmentación se da principalmente en relación con otros programas bilaterales y multilaterales, en este caso se podría paliar si la mayoría(e incluso todos) los programas verticales se aglutinasen en el Fondo Mundial.
Support and further develop bilateral and multilateral programmes and projects aimed at defining,
Apoyar y seguir elaborando programas y proyectos bilaterales y multilaterales encaminados a definir,
Trade-related technical assistance and capacity-building programmes are provided under various bilateral and multilateral programmes, a number of which, such as the Integrated Framework(IF) and the Joint Integrated Technical Assistance Programme(JITAP), are being strengthened.
En el marco de diversos programas bilaterales y multilaterales se llevan a cabo proyectos de asistencia técnica y de fomento de la capacidad relacionados con el comercio; varios de esos programas, entre ellos el Marco Integrado y el Programa Integrado Conjunto de Asistencia Técnica(JITAP) se hallan actualmente en proceso de revitalización.
study on existing bilateral and multilateral programmes and policies for development partnership", which is transmitted herewith for the consideration of the Sub-Commission.
estudio sobre los programas y las políticas bilaterales y multilaterales existentes para la creación de asociaciones para el desarrollo.
Support and further develop bilateral and multilateral programmes and projects aimed at defining,
Apoyarán y ampliarán aún más los programas y proyectos bilaterales y multilaterales encaminados a definir,
Support and further develop, as appropriate, bilateral and multilateral programmes and projects aimed at defining,
Apoyará y, en su caso, ampliará aún más los programas y proyectos bilaterales y multilaterales encaminados a definir,
Results: 1646, Time: 0.0525

Bilateral and multilateral programmes in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish