BUMPED IN SPANISH TRANSLATION

[bʌmpt]
[bʌmpt]
golpeado
hit
beat
knock
punch
tap
kick
whack
smack
slap
striking
tropezó
stumble
encounter
face
trip
run
bump
experience
me encontré
me find
me get
me meet
chocó
crash
hit
collide
clash
bump into
high
run into
striking
bumped
golpeó
hit
beat
knock
punch
tap
kick
whack
smack
slap
striking
golpeé
hit
beat
knock
punch
tap
kick
whack
smack
slap
striking
chocado
crash
hit
collide
clash
bump into
high
run into
striking
golpeada
hit
beat
knock
punch
tap
kick
whack
smack
slap
striking
tropezado
stumble
encounter
face
trip
run
bump
experience
tropecé
stumble
encounter
face
trip
run
bump
experience
chocaron
crash
hit
collide
clash
bump into
high
run into
striking
tropezaste
stumble
encounter
face
trip
run
bump
experience
encontrarme
me find
me get
me meet

Examples of using Bumped in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He bumped his noodle.
El golpeó a su fideo.
I just bumped into him and thought he seemed… odious.
Yo sólo me encontré con él y pensé que parecía… odioso.
Adding extra files needed for proper packaging, bumped to v0.2.
Agregar archivos adicionales necesarios para el correcto envasado, chocó a v0.
And she bumped into me.
Y ella tropezó conmigo.
I bumped into, like, a parking meter yesterday
Lo siento. Ayer golpeé un parquímetro con mi auto
You have bumped Buzz Aldrin from the bottom.
Usted ha chocado a Buzz El aldrin del fondo.
Ensign Mulcahy bumped his head on the ceiling.
El Alférez Mulcahy golpeó su cabeza contra el techo.
it won't easily fall off when it is bumped.
no se caerá fácilmente si es golpeada.
I bumped into her at the market on Sunday.
Me la encontré en el mercado el domingo.
I think that's the tourist who bumped me when we first showed up today.
Creo que ese es el turista que chocó conmigo cuando llegamos hoy.
One of them bumped into me.
Uno de ellos tropezó conmigo.
I bumped my head on the ceiling.
Yo golpeé mi cabeza con el techo.
Bumped something.
Golpeó algo.
Place mannequins in areas that will protect them from being bumped.
Lugar maniquíes en las zonas que va a protegerlos de ser golpeada.
Hey, Nicky, we have bumped into the local wit.
Hey, Nicky, hemos tropezado con el ingenio local.
this fist will be bumped!
este puño será chocado!
I bumped into her about an hour later outside of her dorm.
Me la encontré después de una hora afuera de su dormitorio.
Yeah, that bumped me too.
Sí, eso también me chocó.
The man who bumped into me.
El hombre que tropezó conmigo.
I backed away and bumped into the center pole.
Retrocedí y tropecé con el poste central.
Results: 304, Time: 0.0908

Top dictionary queries

English - Spanish