CAN SERVE AS A MODEL IN SPANISH TRANSLATION

[kæn s3ːv æz ə 'mɒdl]
[kæn s3ːv æz ə 'mɒdl]
pueden servir de modelo

Examples of using Can serve as a model in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
implementation of the project, which generates much expectation from the local population and can serve as a model of sustainable activities in a post-earthquake context.
que genera gran expectativa en la población local y puede servir como modelo de actividades sostenibles en el entorno posterior al terremoto.
a broad-based Government, can serve as a model for Darfur.
un gobierno de base amplia, pueden servir como modelo para Darfur.
thus this case can serve as a model for other institutions.
por lo que este caso puede servir como modelo para otras instituciones.
the Niagara Falls Archives, who have an extensive online library of group histories, that can serve as a model for Area 09 Spanish speaking group history publication.
que tienen una biblioteca en línea extensa de las historias del grupo, que pueden servir como modelo para la publicación de habla hispana de la historia del grupo del área 09.
And it will challenge us to open our minds to the possibilities of creating an environmentally sound green laboratory in Loisaida that can serve as a model for a sustainable New York City.
Esto nos pondrá a prueba a abrir nuestra mente a las posibilidades de crear un laboratorio verde ambientalmente en Loisaida que puede servir como modelo para una ciudad sostenible Nueva York.
widely approved template that can serve as a model for how to conduct investor-State arbitrations transparently.
ampliamente aprobada que podrá servir como modelo para conducir los arbitrajes entre inversionistas y Estados de manera transparente.
this project can serve as a model for broader implementation of partnerships to enhance conservation at the seascape level and adapt management plans to improve effectiveness.
alianzas de parques marinos, este proyecto podrá servir de modelo para una más amplia formación de alianzas en pos de una mejor conservación en el ámbito de los paisajes marinos y la adaptación de los planes de manejo para hacerlos más efectivos.
the settlement of this border dispute between Cameroon and Nigeria can serve as a model for West Africa.
la solución de esta controversia fronteriza entre el Camerún y Nigeria pueda servir de modelo para el África occidental.
positive results of Central America's efforts can serve as a model to other small
positivos resultados en la jornada centroamericana puede ofrecer un modelo adecuado para otros países pequeños
In the longer term, Gardens Rising will challenge the community to open our minds to the possibilities of addressing climate change in a coastal community by creating an environmentally sound green laboratory in Loisaida that can serve as a model for a more sustainable New York City.
Además a largo plazo, Gardens Rising pondrá a prueba la comunidad para abrir nuestras mentes a las posibilidades de hacer frente al cambio climático en una comunidad costera mediante la creación de un laboratorio de color verde de medio ambiente en Loisaida que puede servir como modelo para una ciudad más sostenible Nueva York.
it is because it can serve as a model for analysing the content of other economic,
ya que ese estudio puede servir de modelo para analizar el contenido de otros derechos económicos,
and a broad-based Government-- can serve as a model for Darfur. It now seems that this round of talks has a good chance of being completed by the end of the year.
un gobierno de base amplia, pueden servir como modelo para Darfur. al parecer esta ronda de negociaciones podría muy bien concluir para fines del presente año.
as well as the Agreement on the mutual reduction of their armed forces in the border area are of great importance and can serve as a model for the achievement of regional peace,
en las zonas fronterizas, así como el Acuerdo sobre las reducciones mutuas de las fuerzas armadas en las zonas fronterizas revisten gran importancia y pueden servir de modelo para garantizar la paz,
The Inter-American Court of Human Rights could serve as a model.
La Corte Interamericana de Derechos Humanos podía servir de modelo.
Security effort could serve as a model for Central America.
Las iniciativas de seguridad podrían servir de modelo a Centroamérica.
It contains elements that could serve as a model for other regions.
Contiene elementos que podrían servir de modelo para otras regiones.
Elements of the Fund that could serve as a model for mercury.
Elementos del Fondo que podrían servir de modelo para el mercurio.
The Global Consultations on International Protection could serve as a model for such participation.
Las consultas mundiales sobre protección internacional podrían servir de modelo para fomentar esa participación.
Such arrangements could serve as a model for other countries.
Esos arreglos podrían servir de ejemplo para otros países.
The excellent working paper prepared by Mr. Mehedi(E/CN.4/Sub.2/1998/10) could serve as a model for the study of other economic,
El excelente documento de trabajo preparado por el Sr. Mehedi(E/CN.4/Sub.2/1998/10) puede servir de modelo para el estudio de otros derechos económicos,
Results: 43, Time: 0.0872

Can serve as a model in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish