CLAIMANT ASSERTS IN SPANISH TRANSLATION

['kleimənt ə's3ːts]
['kleimənt ə's3ːts]
reclamante sostiene
reclamante asegura
demandante sostiene
demandante afirma

Examples of using Claimant asserts in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Claimant asserts that as a result of Iraq's invasion
El reclamante afirma que, de resultas de la invasión
The Claimant asserts that these additional costs of the Gendarmerie were necessarily incurred in order to preserve social order in Iran,
El reclamante declara que esos gastos adicionales de la Gendarmería fueron necesarios para preservar el orden social en el Irán,
The Claimant asserts that in order to maintain its functions and to assist the civilian population,
El reclamante sostiene que, a fin de garantizar el continuo desempeño de sus funciones
The Claimant asserts that the door and locks of the garage were broken
El reclamante alega que la puerta y la cerradura del garaje fueron destruidas
The Claimant asserts that during the period of Iraq's invasion
El reclamante afirma que, durante el período de la invasión
The Claimant asserts that, due to the exceptional circumstances in Kuwait,
El reclamante afirma que, debido a circunstancias excepcionales en Kuwait,
The Claimant asserts that it incurred costs for the following repairs to the port's administrative building for damage that occurred during the invasion of Al Khafji by Iraqi forces on 29- 31 January 1991.
El reclamante asegura que incurrió en gastos para efectuar las reparaciones que a continuación se enumeran en el edificio administrativo del puerto como consecuencia de los daños que se produjeron durante la invasión de Al Khafji por las fuerzas iraquíes del 29 al 31 de enero de 1991.
The Claimant asserts that it was required to make the reimbursements pursuant to the Netherlands Foreign Service Regulations which govern the employment relationship between the Claimant
El reclamante alega que tuvo que hacer esos reembolsos de conformidad con el reglamento del servicio exterior de los Países Bajos, por el que se rigen las relaciones de
One claimant asserts that it incurred increased costs in order to continue performing contracts to maintain telecommunications networks in Saudi Arabia during Iraq's invasion
Un reclamante declara que incurrió en mayores gastos para seguir ejecutando contratos del mantenimiento de las redes de telecomunicaciones de la Arabia Saudita durante la invasión
Tabriz or Farahan carpets, which the claimant asserts that she purchased through her brother-in-law from a known Kuwaiti dealer of antique carpets.
Farahan del siglo XIX, que la reclamante sostiene haber comprado por medio de su cuñado a un conocido comerciante kuwaití de alfombras antiguas.
The Claimant asserts that in order to ensure the continued operation of the port, it was necessary
El reclamante afirma que, para garantizar la continuidad del funcionamiento del puerto,
The Claimant asserts that work was delayed for eleven months from September 1990 as a result of delays in recruiting workers,
El reclamante asegura que los trabajos se retrasaron 11 meses a partir de septiembre de 1990, a consecuencia de las demoras en la contratación de trabajadores,
The Claimant asserts that the employees were hired on a contract basis,
El reclamante alega que, en virtud de las condiciones estipuladas en los contratos de sus empleados,
In order to carry out these duties and functions, the Claimant asserts that it was necessary to purchase the equipment that forms the subject of the claim,
El reclamante declara que para cumplir estas obligaciones y funciones fue necesario adquirir el equipo objeto de la reclamación
The Claimant asserts that the“measures” he has complained about may also be characterized as a“denial of justice”(one aspect of denial of due process)
El Demandante sostiene que las“medidas” que motivaron su queja pueden ser consideradas también como una“denegación de justicia”(un aspecto de la denegación del debido proceso)
The Claimant asserts that the premises were evacuated on 17 January 1991
El reclamante asegura que dichos locales fueron evacuados el 17 de enero de 1991
The Claimant asserts that, in the course of an inspection of the Embassy complex in September 1991,
El reclamante alega que, durante una inspección del complejo diplomático en septiembre,
The Claimant asserts that in response to the influx of Iraqi refugees,
El reclamante afirma que, debido a la entrada de refugiados iraquíes,
The Claimant asserts that while the new contracts with the same firms commenced in May 1991,
El reclamante afirma que, si bien los nuevos contratos con las mismas empresas comenzaron en mayo de 1991,
The Claimant asserts that civilian air traffic was restricted during the period of Iraq's invasion
El reclamante afirma que el tráfico aéreo civil estuvo restringido durante el período de la invasión
Results: 306, Time: 0.0835

Claimant asserts in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish