a technological opportunity which allows close collaboration with companies and technology centres that are worldwide leaders.
una oportunidad tecnológica permitiendo colaborar estrechamente con empresas y centros tecnológicos punteros a nivel mundial.
This work should be carried out in close collaboration with human and environmental health professionals,
Este trabajo debe hacerse en colaboración cercana con profesionales del campo de la salud humana
there has been close collaboration between the United Nations and the OAS, including through a joint mission,
las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con la OEA, por ejemplo con una misión conjunta,
Furthermore, the meeting between the Division and UNDP-Albania led to an agreement on close collaboration in the area of e-government.
Además, en la reunión que celebró la División con la oficina del PNUD en Albania se acordó colaborar estrechamente en la esfera del gobierno electrónico.
with staff inputs from FAO and UNEP and close collaboration with the Mountain Forum.
con personal aportado por la FAO y el PNUMA y colabora estrechamente con el Foro de las zonas de montaña.
We also fostered an environment that supported close collaboration within our team and with our clients.
También fomentamos un ambiente que permitía la colaboración cercana dentro de nuestro equipo, lo mismo que con nuestros clientes.
The exchange of views that had just taken place would imbue with greater urgency the High Commissioner's stated commitment to working in close collaboration with the Committee.
El intercambio de opiniones que se acaba de realizar destacará más urgentemente el compromiso del Alto Comisionado de colaborar estrechamente con el Comité.
Belgium followed a working method based on close collaboration with these country focal points
Bélgica siguió un método de funcionamiento basado en la colaboración cercana con los puntos focales de cada país
This edition of Ñan is an example of the historically close collaboration between France and Ecuador," explains Olivier Dangles,
Esta edición de Ñan es un ejemplo más de la colaboración cercana que existe entre Francia y Ecuador," explica Olivier Dangles,
continuously optimized in close collaboration with our customers.
continuamente optimizado en colaboración cercana con nuestros clientes.
the event marks the end of a long period of close collaboration between the customer and Metalor.
el evento marca el final de un largo período de colaboración cercana entre el cliente y Metalor.
carefully developed through years of close collaboration with global manufacturers.
cuidadosamente desarrollados a lo largo de años de colaboración cercana con fabricantes globales.
involved very close collaboration with the director.
implicaron la colaboración cercana del director.
The close collaboration between South Africa and Brazil inevitably caused tension with the African regional group.
La cercana colaboración entre Sudáfrica y Brasil causó inevitablemente tensión con el grupo regional africano.
These partnerships are based on close collaboration between two institutions that are keen to build lasting links together.
Estas colaboraciones descansan sobre una cooperación estrecha entre dos instituciones preocupadas por consolidar juntas vínculos perennes.
Close collaboration with UNDP, the specialized agencies
Cooperación estrecha con el PNUD, los organismos especializados
If not for close collaboration between the hotel and the company,
Si no fuera por la cercana colaboración entre el hotel y la compañía,
A few countries report close collaboration with non-governmental organizations in training peer leaders as a way of improving service delivery.
Algunos países informan de que colaboran estrechamente con las organizaciones no gubernamentales en la capacitación de dirigentes encargados de instruir a sus pares, como medio de mejorar la prestación de servicios.
trabajando en estrecha colaboracióncolaborando estrechamentetrabajando en estrecha cooperacióntrabajar en estrecha colaboracióntrabaja en estrecha colaboración
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文