CLOSE VICINITY IN SPANISH TRANSLATION

[kləʊs vi'siniti]
[kləʊs vi'siniti]
inmediaciones
immediacy
cercanías
proximity
closeness
nearness
vicinity
close
nearby
near
intimacy
approachability
proximidades
vicinity
close proximity
nearby
proximity
las cercanías
the surroundings
nearby
near
close proximity
the area
the proximity
in the vicinity

Examples of using Close vicinity in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Often the female will be in close vicinity.
Con frecuencia a la hembra se la halla en cercana vecindad.
In close vicinity there are restaurants,
En las inmediaciones hay restaurantes,
There are several metro stops in the close vicinity, depending on which part of the city you are coming from.
Existen varias estaciones del metro en las cercanías, dependiendo de en qué parte de la ciudad se esté ubicado.
Luxury- Dist 6 is a 2-star venue in close vicinity of Ong Bon Pagoda.
El Luxury- Dist 6 de 2 estrellas está ubicado en las inmediaciones de Chua Van Phat.
Alternatively, in close vicinity to our house, at just 5 minutes' walk you will find free parking which is if you are coming with the car.
Por otra parte, en las cercanías de nuestra casa, a sólo 5 minutos a pie encontrará aparcamiento gratuito, que es que si vienes con el coche.
pleasant beaches in the close vicinity.
agradables playas en las inmediaciones.
historical monuments are all in the close vicinity of the hotel.
monumentos históricos se encuentran en las inmediaciones del hotel.
pyroclastic flows in the close vicinity of the volcano began.
comenzaron los flujos piroclásticos en las cercanías del volcán.
A network of tunnels has been dug under and in the close vicinity of al-Aqsa Mosque.
Se ha excavado una red de túneles bajo la Mezquita al-Aqsa y en sus inmediaciones.
many shops are in the close vicinity.
muchas tiendas están en las inmediaciones.
pool etc.) in close vicinity to bathtubes, showers or pools.
spa, piscina) o en cercanía a ellas.
the perpetrator continued to live in the close vicinity of the victim's home,
el agresor siguió viviendo en las proximidades de la vivienda de la víctima,
UV DNA/RNA Recirculators provide active constant airflow in close vicinity to UV lamps,
Los recirculadores de ADN/ARN mediante UV proporcionan un flujo de aire constante y activo en las proximidades de las lámparas UV,
Never place the appliance in the close vicinity of sources of heat
Nunca coloque el aparato en las proximidades de fuentes de calor
Apartment- Apartments Lapad are located in the close vicinity of the most beautiful Dubrovnik promenade Uvala Lapad.
Apartamento- Lapad apartamentos están situados en las proximidades de las más bonitas de Dubrovnik paseo Uvala Lapad.
established a temporary post in its close vicinity, which was withdrawn on 8 December owing to adverse winter weather conditions.
el puente dañado y establecieron un puesto provisional en sus proximidades, que fue retirado el 8 de diciembre debido al mal tiempo.
Nearly all the nests"in close vicinity" to the vantage points were parasitised.
Casi todos los nidos situados en la vecindad próxima a los puntos de observación estaban parasitados.
animals are in close vicinity.
o animales en lainmediata proximidad.
This scale would take into account the absence of a local labour market in the close vicinity of Camp Faouar
Dicha escala tendría en cuenta la falta de un mercado de trabajo local en las inmediaciones de Camp Faouar
it is important to mention other parts in the close vicinity which make up the exterior
es importante mencionar otras partes en las inmediaciones que conforman el exterior
Results: 97, Time: 0.0645

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish