COMMITTING ITSELF IN SPANISH TRANSLATION

[kə'mitiŋ it'self]
[kə'mitiŋ it'self]
comprometiéndose
commit themselves
undertake
engage
compromise
commitment
pledging
comprometerse
commit themselves
undertake
engage
compromise
commitment
pledging
se comprometía
commit themselves
undertake
engage
compromise
commitment
pledging
se compromete
commit themselves
undertake
engage
compromise
commitment
pledging

Examples of using Committing itself in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Her Government had adopted the objectives of the Global Programme against Money-Laundering, thereby formally committing itself to the United Nations minimum standards for the prevention of money-laundering.
El Gobierno de Liechtenstein hizo suyos los objetivos del Programa Mundial de lucha contra el blanqueo de dinero, con lo cual se comprometió formalmente a respetar las normas mínimas de las Naciones Unidas para la prevención del blanqueo de dinero.
LJM submitted to UNAMID a signed action plan committing itself to end the recruitment and use of child soldiers.
la Justicia presentó a la UNAMID un plan de acción firmado en el que se comprometió a poner fin al reclutamiento y la utilización de niños soldados.
The Chinese Government, while committing itself to the promotion of economic development,
El Gobierno de China, al tiempo que se consagra a la promoción del desarrollo económico,
Then an agreement can be reached between the State committing itself to implement the programme,
Para determinar el apoyo internacional, puede seguidamente llegarse a un acuerdo entre el Estado que se obligue a cumplir el programa,
its ties with all other regions of the world and not just one of them, and to avoid committing itself exclusively to trading blocs
que le permite fortalecer aún más sus vínculos con todas las regiones del planeta sin reducirse a alguna de ellas y sin comprometerse de modo exclusivo con bloques
thus committing itself to continuous improvement.
su revisión periódica, implicándose así en una mejora continua.
Our country also signed on 24 February of this year the Ottawa Convention, thereby committing itself to the goal of the complete elimination of all existing APLs, stocked and in minefields,
Nuestro país también firmó el 24 de febrero del presente año la Convención de Ottawa, comprometiéndose así a lograr el objetivo de la eliminación completa de todas las minas antipersonal existentes,
the International Covenant on Civil and Political Rights on 24 June 1975, without reservations, thereby committing itself to the promotion and protection of the guarantees therein. These include freedom of expression,
la República Islámica del Irán ratificó sin reservas el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, comprometiéndose así a promover y proteger las garantías recogidas en dicho documento,
While the Commission heard expressions of support for such flexibility, it was generally agreed that the Commission could not take a final decision on committing itself to establishing a working group to develop model legislation
Si bien se expresó apoyo en la Comisión a favor de esa flexibilidad, se convino en que la Comisión no podía comprometerse a crear un grupo de trabajo para preparar una ley modelo
quality terms, committing itself to apply the best practices always in accordance with the established processes
seguridad y calidad, comprometiéndose a aplicar las mejores prácticas siempre de acuerdo con los procesos establecidos
270 employees- signed the Luxembourg Declaration, thus committing itself to integrating the basic principles of promoting health in the workplace,
en la actualidad cuenta con 270 empleados/as- se adhirió a la Declaración de Luxemburgo, por la que se comprometía a integrar los principios básicos de la promoción de la salud en el trabajo,
when committing itself to a follow-up to its decisions regarding international tribunals which of course includes referrals to the International Criminal Court.
al comprometerse a hacer un seguimiento de sus decisiones relativas a los tribunales internacionales que, por supuesto, incluyen la remisión de situaciones a la Corte Penal Internacional.
promoting its transfer to the production sector, and committing itself to the modernization of human resources
promoviendo su transferencia al sector productivo y comprometiéndose con la modernización de los recursos humanos
The Port Authority signed the Declaration in 2014, thus committing itself to integrating the basic principles of promoting health in the workplace,
La Autoridad Portuaria se adhirió a esta declaración en 2014, por lo que se compromete a integrar los principios básicos de la promoción de la salud en el trabajo,
he was aware of some of the administrative problems encountered by a federal authority in committing itself to international obligations requiring the cooperation of
es consciente de algunos de los problemas administrativos con los que se topa una autoridad federal a la hora de comprometerse a cumplir obligaciones internacionales que requieren la cooperación
for the Former Yugoslavia(ICTY) at The Hague, thereby committing itself to pursue and prosecute actively the perpetrators of war crimes.
con sede en La Haya, por la que se comprometía a demandar y procesar activamente a los acusados de haber cometido crímenes de guerra.
the United Kingdom, to sign and ratify the Protocols to the South Pacific Nuclear Free Zone Treaty, thus committing itself in a legally binding way never to test again in the South Pacific.
ratificar los Protocolos de la Zona Libre de Armas Nucleares del Pacífico Sur, comprometiéndose así de manera jurídicamente vinculante a no volver a realizar jamás ensayos en el Pacífico Sur.
bound by the treaty, thereby conveying its intention to enter the privileged circle of parties and committing itself to implementation of the treaty.
la organización internacional da forma a su intención de integrarse en el círculo privilegiado de las partes y se compromete a respetar el tratado.
provided UNAMID with a second action plan committing itself to ending recruitment and the use of child soldiers,
entregó a la UNAMID un segundo plan de acción en que se comprometía a poner fin al reclutamiento
in the 2001 Yokohama Global Commitment, committing itself among other things to draw up a national plan against this serious scourge that affects children and adolescents.
en el Compromiso Global de Yokohama 2001, comprometiéndose entre otras cosas, a elaborar un plan nacional contra este grave flagelo que afecta a la niñez y adolescencia.
Results: 69, Time: 0.0566

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish