CONTINUED TO OBSERVE IN SPANISH TRANSLATION

[kən'tinjuːd tə əb'z3ːv]
[kən'tinjuːd tə əb'z3ːv]
continuó observando
seguido observando
seguía observando
seguido respetando

Examples of using Continued to observe in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Stasi continued to observe and persecute Roland Jahn in West Berlin, but they could never silence him.
En Berlín Occidental, Roland Jahn siguió siendo vigilado y perseguido por la Stasi, pero nunca le hicieron callar.
His Government continued to observe a moratorium on the use of the death penalty,
Su Gobierno ha seguido observando una moratoria respecto de la aplicación de la pena de muerte,
The Office in Colombia continued to observe grave breaches by members of illegal armed groups,
La oficina en Colombia pudo observar la persistencia de graves infracciones por parte de miembros de los grupos armados ilegales,
Persons who continued to observe traditional practices should be informed of the new legislation.
Se debe informar sobre la nueva legislación a las personas que continúan cumpliendo con las prácticas tradicionales.
UNMEE continued to observe an increase in training activities, in particular by the Ethiopian Armed Forces,
La MINUEE siguió observando un incremento de los ejercicios de entrenamiento militar en ambos bandos, en particular de las Fuerzas Armadas de Etiopía,
The man continued to observe it, waiting for the moment when its wings would unfold,
El hombre continuó observándola porque él esperaba que, en cualquier momento, las alas se abrirían, y se agitarían,
MINUSMA continued to observe a growing trend of arrest
La MINUSMA siguió observando una creciente tendencia a arrestar
UNOMIG continued to observe routine movements towards the upper Kodori Valley by personnel and mostly logistical vehicles
la UNOMIG siguió observando desplazamientos ordinarios hacia la parte alto del valle del Kodori por parte de efectivos
the Board continued to observe similar deficiencies identified in its previous reports, in particular.
la Junta continuó observando deficiencias similares a las que había señalado en sus informes anteriores, en particular.
The Board had continued to observe deficiencies in the procurement
La Junta ha seguido observando deficiencias en los procesos de adquisición
the Board continued to observe weaknesses in financial management in the field
la Junta siguió observando deficiencias en la gestión financiera sobre el terreno
he first observed the tiny black shadow of Venus crossing the Sun at about 3:15 pm; and he continued to observe for half an hour until the sun set.
pudo observar la sombra negra pequeña de Venus cruzando el sol a partir de las 15:15; y continuó observándola durante media hora hasta la puesta del sol.
but that MINURSO continued to observe violations by both parties.
la MINURSO seguía observando violaciones constantes por ambas partes.
FDPC rebel movements have, by and large, continued to observe a ceasefire since the signing of the 21 June 2008 comprehensive peace agreement.
y los movimientos rebeldes del FDPC han seguido observando el cese del fuego desde que se firmó el Acuerdo General de Paz el 21 de junio de 2008.
the Board continued to observe the need for improvement in the management
la Junta siguió observando la necesidad de mejoras en la gestión
The study continued to observe that Israel had obtained orders for the demolition of 615 of the“illegal” buildings which had been completed in 1997
El estudio continuaba observando que Israel había obtenido órdenes de demolición para 615 de los edificios ilegales completados en 1997 y 74 órdenes de
said that the Russian Federation continued to observe its commitments for the protection of refugees
dice que su país sigue cumpliendo sus compromisos con respecto a la protección de los refugiados
although UNPROFOR continued to observe Bosnian Army troops transiting through the zone.
aunque la UNPROFOR continuaba observando a soldados del ejército bosnio que transitaban por la zona.
audits continued to observe weak controls over purchase orders such as the lack of pre-numbering,
en las auditorías se ha seguido observando que hay escaso control de las órdenes de compra por ejemplo,
UNDOF continued to observe the presence of a roadblock with anti-tank mines placed among rocks in proximity to United Nations position 60,
La FNUOS siguió observando la presencia en la carretera de una barricada con minas antitanque colocadas entre piedras en las inmediaciones de la posición 60 de las Naciones Unidas,
Results: 84, Time: 0.0711

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish