CONTRARY TO ARTICLE IN SPANISH TRANSLATION

['kɒntrəri tə 'ɑːtikl]
['kɒntrəri tə 'ɑːtikl]
contrario al artículo
contrary to article
contrariamente a lo dispuesto en el artículo
incompatible con el artículo
incompatible with article
inconsistent with article
contrary to article
compatible with article
consistent with article
inconsistent with section
en contradicción con el artículo
in contradiction with article
inconsistent with article
in conflict with article
contrary to article
at variance with article
contraria al artículo
contrary to article
contrarios al artículo
contrary to article
contrarias al artículo
contrary to article
en contraposición al artículo
contraviene al artículo

Examples of using Contrary to article in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The provisions of the Civil Code of 1958 relating to marriage are contrary to article 16 of the Convention, which upholds the
Las disposiciones del Código Civil de 1958 relativas al matrimonio son contrarias al artículo 16 de la Convención,
settle a case are contrary to article 3 of the Civil Procedure Code
resuelvan una causa serán contrarios al artículo 3 del Código de Enjuiciamiento Civil
the requirement of a visa to return to Azerbaijan is contrary to article 12 of the Covenant.
la exigencia de un visado para regresar a Azerbaiyán es contraria al artículo 12 del Pacto.
CERD in its report expressed the view that the provisions of Law No. 81-002 are contrary to article 5(d)(iii) of the Convention with which it is concerned A/51/18, para. 525.
El CERD en su informe estimó que las disposiciones de la Ley Nº 81-002 son contrarias al artículo 5 d iii de la Convención de la que se ocupa A/51/18, párr. 525.
amounted to ill-treatment contrary to Article 7.
representaban malos tratos contrarios al artículo 7.
adherence to another philosophy of life, cannot be considered discrimination contrary to article 26.
adhesión a otra filosofía de la vida no puede considerarse una discriminación contraria al artículo 26.
The State party should terminate practices contrary to article 7 and bring prison conditions into line with article 10 of the Covenant and the United Nations Standard Minimum Rules
El Estado Parte debería poner fin a las prácticas contrarias al artículo 7 y hacer que las condiciones penitenciarias se ajusten a lo dispuesto en el artículo 10 del Pacto
In the State party's view, the written evidence adduced by the complainants is not such as to substantiate that they would risk being subjected to treatment contrary to article 3 of the Convention if returned to Libya.
A su juicio, las pruebas escritas aportadas por los autores no llegan a fundamentar el riesgo de recibir tratos contrarios al artículo 3 de la Convención en el caso de ser devueltos a Libia.
whose provisions are contrary to article 2 of the Covenant,
cuyas disposiciones son contrarias al artículo 2 del Pacto,
inhuman treatment contrary to article 7 of the Covenant.
a tratos crueles e inhumanos, contrarios al artículo 7 del Pacto.
SIAC however considered that the provisions of the Act were discriminatory and contrary to article 14 of ECHR in so far as they permitted detention of suspected international terrorists in a way that discriminated against them on the ground of nationality.
No obstante, la Comisión estimó que las disposiciones de la Ley eran discriminatorias y contrarias al artículo 14 del Convenio, en la medida en que permitían la detención de sospechosos de terrorismo internacional de una manera que los discriminaba por su nacionalidad.
The complainants also underline that the obligation of the States under the European Convention on Human Rights goes well beyond mere criminal sanctions for private individuals who have committed acts contrary to article 3 of the said Convention.
Los autores de la queja destacan también que la obligación de los Estados en virtud del Convenio Europeo de Derechos Humanos va mucho más allá de la simple sanción penal a los particulares que han cometido actos contrarios al artículo 3 de dicho Convenio.
including children under 14, are subjected to interrogation techniques contrary to article 7 of the Covenant,
incluso a los menores de 14 años, a técnicas de interrogatorio contrarias al artículo 7 del Pacto,
deported, face a real risk of being subjected to treatment contrary to Article 3 in the receiving country.
correría un riesgo cierto de ser sometida en el país receptor a tratos contrarios al artículo 3.
it considers that the general references to Muslims, do not single out a particular group of persons, contrary to article 1 of the Convention.
las referencias generales a los musulmanes no están específicamente dirigidas a un grupo determinado de personas ni son contrarias al artículo 1 de la Convención.
Immigration Acts which are contrary to article 9 of the Convention.
inmigración, que son contrarias al artículo 9 de la Convención.
a difference which is discriminatory and contrary to article 2 of the Convention.
es discriminatoria y contraria a el artículo 2 de la Convención.
Contrary to article 47 of the Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949,
Contrariamente al artículo 47 del Protocolo I Adicional a los Convenios de Ginebra,
The authors claimed that contrary to article 110 of the Kyrgyz CPC their placement in custody was not authorised by the Kyrgyz prosecutor
Los autores afirman que, contrariamente a lo que dispone el artículo 110 del CPP de Kirguistán, su detención no fue autorizada por el fiscal
The Committee recalls that once a complaint against illtreatment contrary to article 7 is filed, a State party is
El Comité recuerda que una vez que se ha presentado una denuncia por tratos contrarios a lo dispuesto en el artículo 7, un Estado Parte está obligado a investigarla prontamente
Results: 332, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish