regulation actact regulatinglaw regulatinglaw on regulationcontrol actregulatory lawadjustment act
Examples of using
Control act
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The Dangerous Chemicals Control Act under the jurisdiction of the Ministry of Health
LaLey sobre el control de sustancias químicas peligrosas, cuya aplicación compete
The Committee welcomes the Alcoholic Beverage Control Act of 2008 which prohibits the sale of alcoholic beverages to persons below 20 years of age.
El Comité acoge con satisfacción la Ley de controlde las bebidas alcohólicas de 2008, que prohíbe la venta de bebidas alcohólicas a personas menores de 20 años de edad.
Importers must also be registered pursuant to the Arms Export Control Act, 22 U.S.C. sec. 2778 AECA.
Los importadores deben también registrarse conforme a lo dispuesto en la Ley de controlde exportación de armas, 22 U.S.C., secc. 2778 AECA.
These are the Pollution Control Act, the Gene Technology Act,
Estos son la Ley sobre Control de la Contaminación, La Ley de Tecnología Genética,
However, the Immigration Control Act provides for a system of provisional release.
Sin embargo, en la Ley de controlde la inmigración se prevé un sistema de libertad provisional.
The Immigration Control Act makes it a principle to carry out deportation procedures after taking the person subject into custody.
En la Ley de controlde la inmigración se establece el principio de poner en marcha los procedimientos de expulsión después de que la persona esté en custodia.
Both the Export Control Act and the Export Control Regulations are being amended in 2004.
En 2004 se están introduciendo enmiendas en la Ley de controlde las exportaciones y el Reglamento de control de las exportaciones.
The Immigration Control Act requires that deportation be suspended while application for refugee status is pending.
En la Ley de controlde la inmigración se dispone que se suspenderá la expulsión mientras esté pendiente la solicitud de reconocimiento del estatuto de refugiado.
Progress towards establishing such a framework by passing the draft firearms and ammunition control act continues to be delayed for no apparent reason.
La persistente demora de la aprobación del proyecto de ley de controlde las armas de fuego y las municiones sin motivo aparente ha impedido avanzar hacia el establecimiento de ese marco.
However, as of September 2005, the amended Immigration Control Act allows foreigners in the lowincome bracket to seek employment without obtaining a work permit.
No obstante, a partir de septiembre de 2005 la enmienda a la Ley de controlde la inmigración permite a los extranjeros de escasos ingresos buscar empleo sin tener un permiso de trabajo.
DuPont agreed to pay a penalty of $3.3 million to resolve 57 Toxic Substances Control Act(TSCA) violations.
DuPont acordó pagar una sanción de $EU3.3 millones para resolver 57 violaciones a la Ley de Controlde Sustancias Tóxicas Toxic Substances Control Act, TSCA.
International Traffic in Arms Regulations Arms Export Control Act Defense Security Cooperation Agency Export Administration Regulations John Barron KGB Today:
Tráfico internacional en Controlesde Armas Acto de Controlde Exportación de armas Agencia de Cooperación de Seguridad de defensa Controles de Administración de la exportación John Barron KGB Hoy:
The Flood Control Act was passed in the United States, authorizing the Army Corps
LaLey para el Control de Inundaciones, que confirió al Cuerpo de Ingenieros del Ejército de los EEUU.
Following an amendment of the Films Control Act in 1998, censorship of video material,
Tras una enmienda de la Ley sobre el Control de Películas de 1998, se somete a censura el material de vídeo,
The Demonstrations, Marches and Other Peaceful Protest Activities Act and the Crowd Control Act were still being considered in Congress.
La ley que regula las manifestaciones, marchas y demás actividades de protesta pacífica y laLey sobre el control de las multitudes estaban siendo examinadas por el Congreso.
In Mauritius, Chlordecone is listed as a prohibited agricultural chemical in the Dangerous Chemicals Control Act DCCA.
En Mauricio la clordecona está clasificada como producto químico agrícola prohibido por la Ley de Controlde Productos Químicos Peligrosos.
a"Departure Order" under the Immigration Control Act.
de salida" o">a una"orden de salida" conforme a la Ley de controlde la inmigración.
Counsel submits that most people charged with offences under the Liquor Control Act are members of disadvantaged groups in Canadian society.
El abogado afirma que la mayoría de las personas acusadas de cometer delitos con arreglo a laLey sobre el control de bebidas alcohólicas pertenecen a los grupos desfavorecidos de la sociedad canadiense.
Firearms and other items referred to in the Weapons and Explosives Control Act shall be excluded from the scope of this provision.
Se exceptúan de esta disposición las armas de fuego y demás elementos a que se refiere la Ley sobre Control de Armas y Explosivos.
The penalties applicable to infringements are set out in the Foreign Trade and Payments Act and the War Weapons Control Act.
Las penas aplicables por las violaciones de estas restricciones figuran en la Ley de comercio exterior y pagos y en la Ley de controlde armas de guerra.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文