be able to functionbe able to operatebe allowed to functionbe capable of functioning
Examples of using
Could function
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Consider actively restoring or allowing the natural recovery of disturbed areas that could function as corridors between natural habitats.
Considerar la restauración activa o permitir la recuperación natural de áreas que han sido perturbadas que podrían funcionar como corredores entre hábitats naturales.
alternatives to that practice, which had been adopted so that the Organization could function.
pregunta qué alternativas existen a esta práctica adoptada para que la Organización pueda funcionar.
It was suggested that the Court could function at least initially as provided for in articles 4
Se sugirió que la corte podía funcionar, al menos inicialmente, como se preveía en los artículos 4
They had a variety of activities that could function to inform, coordinate,
Disponían de una gran variedad de actividades que podían funcionar para informar, coordinar
Creating a large social space that could function for a variety of purposes was an important factor in the design of the expansion.
Crear un gran espacio social que pudiera funcionar para una variedad de propósitos fue un factor importante en el diseño de la expansión.
Such venues could function as swift channels for condemnation and“sentencing” of WHRDs who transgress accepted norms in their advocacy for women's rights.
Tales espacios pueden funcionar como fuentes alternativas de condena y“sentencia” de las defensoras que transgreden reglas comúnmente aceptadas debido a su labor de lucha por los derechos de las mujeres.
Neither national nor global markets could function efficiently or equitably without guidance
Ningún mercado nacional o mundial podía funcionar eficaz o equitativamente sin orientación
Mr. JANUSKA(Lithuania) said that religions and associations could function without being registered
El Sr. JANUSKA(Lituania) dice que las religiones y las asociaciones pueden funcionar sin estar inscritas,
Even if domestic systems could function on that basis,- which indeed is doubtful- international law,
Incluso si los sistemas jurídicos internos pudieran funcionar sobre esa base- cosa que es realmente dudosa- el derecho internacional,
It is unimaginable that today's economies could function without electricity and other modern energy services.
Es impensable que las economías actuales puedan funcionar sin electricidad y otros servicios energéticos modernos.
Both courts could function as first instance courts
Ambos podían funcionar como tribunales de primera instancia
He was convinced that the court could function authoritatively only if it was integrated into the structure of the United Nations.
Insiste en que el tribunal sólo podrá funcionar con autoridad si está integrado en la estructura de las Naciones Unidas.
Most early potentiostats could function independently, providing data output through a physical data trace.
La mayoría de primeros potenciostatos podían funcionar de forma independiente, proporcionando los datos de salida a través de una huella física.
Already in the course of the year 2019 her project could function completely without donations.
Ya en el transcurso del año 2019 su proyecto podía funcionar completamente sin donaciones.
blueprints that indicated how to construct these homemade weapons that could function as a revolver or shotgun.
planos en los que se indicaba cómo construir esas armas caseras que pueden funcionar como revólver o escopeta.
core public goods and an enabling environment in which all stakeholders(public and private) could function optimally?
crear un entorno favorable en el que todas las partes interesadas(públicas y privadas) puedan funcionar óptimamente?
Hypothetically speaking, there are dozens of molecules that could function as a repository of genetic information.
Hipotéticamente hablando, hay docenas de moléculas que pueden funcionar como un repositorio de información genética.
that received financial support from the Government could function independently.
que reciben apoyo financiero del Gobierno pueden funcionar de manera independiente.
Purpose: to reform the institutions so that the EU could function efficiently after reaching 25 member countries.
Objetivo: reformar las instituciones para que la UE pudiese funcionar eficientemente tras sumar 25 países miembros.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文