CROSSED IN SPANISH TRANSLATION

[krɒst]
[krɒst]
cruzado
cross
go
pass
walk
atravesado
cross
through
traverse
get through
pass
pierce
go
penetrate
walk
undergo
pasado
spend
pass
happen
move
switch
have
stop
past
come
skip
traspasado
transfer
pass
go
shift
crossing
trespassing
handing
moving
pierce
crossed
surcado
sail
soaring
ride
taking
crossing
cruising
ply
to furrow
cruzó
cross
go
pass
walk
cruzaron
cross
go
pass
walk
cruzados
cross
go
pass
walk
atravesada
cross
through
traverse
get through
pass
pierce
go
penetrate
walk
undergo
atravesó
cross
through
traverse
get through
pass
pierce
go
penetrate
walk
undergo
atravesaron
cross
through
traverse
get through
pass
pierce
go
penetrate
walk
undergo
pasó
spend
pass
happen
move
switch
have
stop
past
come
skip
pasaron
spend
pass
happen
move
switch
have
stop
past
come
skip

Examples of using Crossed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Fingers crossed that CPS-PLATINUM will be even more successful than CPS-GOLD.
Crucemos los dedos para que las APC-PLATINO tengan aún más éxito que las APC-ORO.
I accelerated my step, crossed the street to get to Bellas Arts.
Aceleré mi paso, crucé la calle para llegar a Bellas Artes.
When you crossed the line with a minor?
¿Cuando tu cruzaste la línea con una menor?
Fingers crossed, hoping that Didi can have it for her baby.
Crucemos los dedos y esperemos que Didi pueda tenerlo de recuerdo para su bebé.
John scampered off, and I crossed my arms and glared at Robert.
John salió corriendo, y yo crucé los brazos y miré fijamente a Robert.
Crossed your heart, you quit.
Cruzaste tu corazón. lo habías dejado.
You crossed to the other side.
Te fuiste, cruzaste a la otra orilla.
Before the train crossed the Han river, he called again.
Antes de que el tren cruzara el río Han… él me llamó de nuevo.
You crossed that line so xiao Jinhan has to pay the price.
cruzaste esa línea… así que Xiao Jinhan tiene que pagar el precio.
Line crossed.
Cruzaste la linea.
I meant to tell you, you crossed the finish line right there.
Quería decirtelo, cruzaste la linea de meta ahí.
You took the bus, crossed the plaza, went down to the subway station?
¿Tomaste el autobús, cruzaste la plaza, bajaste al metro?
I crossed into another universe, and took a son that wasn't mine.
Crucé hacia otro universo y me llevé un hijo que no era mío.
You crossed all the same lines I did,
cruzaste las mismas líneas que yo,
Crossed the line when you threatened my family.
Cruzaste la línea al amenazar a mi familia.
Fingers crossed, we get the results before we have to release him.
Crucemos los dedos, y tendremos los resultados antes de tener que ponerlo en libertad.
For if you are interested, I crossed in 2 minutes 12 seconds.
Por si os interesa, lo cruzo en 2 minutos 12 segundos.
my Glenburgie virginity here, so fingers crossed.
estoy perdiendo mi Glenburgie virginidad aquí, crucemos los dedos.
I think maybe one day they get back together… fingers crossed.
Quizás algún día regresen… crucemos los dedos.
And he then recalls the tracing of the Roman roadsthat crossed the province.
Y a continuación recuerda el trazado de las vías romanas que atravesaban la provincia.
Results: 9642, Time: 0.0879

Top dictionary queries

English - Spanish