Examples of using
Currently affecting
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
child malnutrition crisis currently affecting Guaraní peoples,
de malnutrición infantil que afecta actualmente a las comunidades guaraníes
The aim is to eliminate at long last the deficit of 2 million homes currently affecting Venezuelan men
Se trata de saldar definitivamente el déficit de 2.000.000 de viviendas que hoy afecta a venezolanos y venezolanas, en su mayoría personas provenientes
Efforts to find a solution to a costly insurance system currently affecting residents crossing in both directions by private vehicle are the subject of ongoing technical discussions.
Los esfuerzos por encontrar una solución al costoso sistema de seguros, que afecta actualmente a los residentes que cruzan en ambas direcciones en vehículos privados, constituyen el tema de deliberaciones técnicas continuas.
The operational framework for the Fund lends itself to addressing myriad social problems currently affecting youth in Central America and Mexico
El marco operacional del Fondo se presta a hacer frente a una gran variedad de problemas sociales que afectan actualmente a la juventud en Centroamérica
The argument that there is no duty to consult indigenous peoples has contributed in large measure to the situation of serious legal unreliability currently affecting extractive activities
El argumento de la falta de obligatoriedad de la consulta a los pueblos indígenas ha contribuido en gran medida a la situación de grave inseguridad jurídica que afecta actualmente a las actividades extractivas
tribal struggles currently affecting certain regions of the world were reminders of the need to take decisive action in fulfilling the provisions of that instrument.
las luchas tribales que afectan actualmente a determinadas regiones del mundo recuerdan la necesidad de adoptar medidas decididas para cumplir las disposiciones de este instrumento.
The most stringent limitation currently affecting the HR Ctte follow up procedure relates to its lack of suitable visibility, and the limited efforts
La limitación más restrictiva afectando actualmente al procedimiento de seguimiento del Comité está relacionada con la falta de una visibilidad adecuada,
The territorial integrity of the Comoros has been threatened, since March 1997, by the crisis currently affecting the island of Anjouan
La integridad territorial de las Comoras se ve amenazada desde marzo de 1997 debido a la crisis que afecta actualmente a la isla de Anjouan
Some of the major trends currently affecting corporations and their law departments are creating new risks for the general counsel,
Algunas de las principales tendencias que afectan actualmente a las corporaciones y a sus departamentos jurídicos están creando nuevos riesgos para la dirección de asuntos jurídicos,
Swells generated by Dora are currently affecting portions of the coast of southwest Mexico
Las crecidas generadas por Dora están afectando actualmente porciones de la costa del suroeste de México
the phenomena currently affecting international stability.
los fenómenos que actualmente afectan a la estabilidad internacional.
the Caribbean, given the effects of the severe drought currently affecting 1.6 million farmers
teniendo en cuenta los efectos de la grave sequía que afecta actualmente a 1,6 millones de agricultores
the Special Rapport highlights key issues currently affecting the right to food of indigenous peoples across the world,
el Relator Especial destaca algunas cuestiones fundamentales que afectan actualmente el derecho de los pueblos indígenas a la alimentación en todo el mundo,
Absence of outreach strategy The most stringent limitation currently affecting the HR Ctte follow up procedure relates to its lack of suitable visibility, and the limited efforts
Ausencia de estrategia de divulgación La limitación más restrictiva afectando actualmente al procedimiento de seguimiento del Comité está relacionada con la falta de una visibilidad adecuada,
UNCTAD should analyze the factors currently affecting the global systems of transport
La UNCTAD debe analizar los factores que afectan actualmente a los sistemas mundiales de transporte
analysis focused on issues currently affecting programme countries
análisis originales centrados en cuestiones que afectan actualmente a los países en que se ejecutan programas
the political situation, and the international developments currently affecting the region, the Government is making a major effort to develop
de los acontecimientos que se producen en el ámbito internacional pero que afectan actualmente a la región, el Gobierno despliega grandes esfuerzos por aprovechar
including issues currently affecting the governance of the world's fisheries.
en particular algunas que afectan actualmente a la gobernanza de la pesca mundial.
The profile of patients with osteoporosis has changed markedly in recent years, currently affecting also younger patients, due to increased life expectancy,
El perfil del paciente con osteoporosis ha cambiado de manera notoria en los últimos años, afectando en la actualidad también a pacientes jóvenes, debido al aumento
economic troubles currently affecting Mexican society were precisely those that had prevailed at the time of submission of Mexico's second periodic report,
muchos de los problemas socioeconómicos que afectan en la actualidad a la sociedad mexicana son precisamente los mismos que prevalecían en el momento de la presentación del segundo informe periódico de México,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文