seriously affecting
afectar gravemente
afectar seriamente
perjudicar gravemente
alterar gravemente
repercutir gravemente en severely affecting
afectar gravemente
afectar seriamente
afectar severamente
incidir gravemente
afectar de severa severely impacting
afectar gravemente
afectar severamente
afectar seriamente
impactar severamente to be gravely affected greatly affecting
afectar en gran medida
afectan mucho
afectar grandemente
afectar enormemente
afectar considerablemente
afectan gravemente
afectar profundamente seriously undermining
socavar gravemente
menoscabar gravemente
socavar seriamente
perjudican gravemente
minar gravemente
afectar gravemente
afectar seriamente
socavar profundamente
atentan gravemente
debilitar seriamente
estas mismas restricciones siguen afectando gravemente las operaciones humanitarias these same constraints continue to seriously affect humanitarian operations Todos esos factores siguen afectando gravemente a muchos países en desarrollo, All those factors continue to severely affect many developing countries, El embargo impuesto contra Cuba continúa afectando gravemente a la población de ese país The embargo imposed on Cuba continues seriously to affect that country's people que seguía afectando gravemente a las mujeres y las niñas. which continues to severely affect women and girls. Tras un brote ocurrido en 1996, la plaga de la mosca del gusano barrenador continúa afectando gravemente a la salud humana y animal. Following an outbreak in 1996, screw-worm fly infestation continues to seriously affect human and animal health. que siguen afectando gravemente al medio ambiente y la salud. which continue to seriously affect the environment and people's health. La salud y la educación son también esferas que se han seguido afectando gravemente por la falta de un apoyo externo adecuado. Health and education are also areas that have continued to be seriously affected because of inadequate external support. Los problemas de funcionamiento de este órgano están afectando gravemente no solo a la credibilidad de la Conferencia, Toda esta situación conlleva graves consecuencias que están afectando gravemente al futuro de los jóvenes, que cada día se This situation implies serious consequences that are severely affecting the future of young people who identify less Aunque los conflictos locales y étnicos continúan afectando gravemente el mantenimiento de la paz Though local and ethnic conflicts still persist, seriously affecting the maintenance of international peace y está afectando gravemente a 300 millones de familias pobres and is severely impacting 300 million poor households El déficit de financiación está afectando gravemente a las actividades del Organismo, Funding shortfalls were severely affecting the Agency's operation, en la ciudad de Pisco, y afectando gravemente a muchas otras zonas, incluida la capital, Lima. in the city of Pisco and seriously affecting many other areas, including the capital, Lima. En el presente, las minas antipersonal están afectando gravemente a un número considerable de personas, At present, anti-personnel mines are severely affecting a considerable number of people, la escasez de fondos está afectando gravemente a la labor de las Naciones Unidas en esa esfera de los derechos humanos. showed that the shortage of funds was seriously affecting the work of the United Nations in that area of human rights. la amenaza del cierre de cuentas estaba afectando gravemente el desempeño de las misiones permanentes. He stated that the threat of account closures was greatly affecting the performance of the Permanent Missions. Le preocupa, sin embargo, que la actual crisis financiera esté afectando gravemente a la educación en Portugal y esté teniendo un The Committee is nevertheless concerned that the current financial crisis is severely affecting education in Portugal Director General del Organismo, está afectando gravemente a la independencia, el desempeño general unresolved since October 2007, the Council of Ministers is seriously undermining the independence, overall performance que están afectando gravemente la vida de la población. which are seriously affecting the lives of the population. Ese cambio dietético está afectando gravemente a la salud y el estado nutricional de cientos de millones de personas, That dietary change is severely affecting the health and nutritional status of hundreds of millions of people,
Display more examples
Results: 79 ,
Time: 0.088
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文