he found a dark shadow on it and realised that the uranium salts must have been the source of energy.
encontró una sombra oscura sobre ésta y descubrió que las sales de uranio debían haber sido la fuente de energía.
The mages all prophesy a dark shadow looming over the safety of the kingdom.
Los magos todos profetizan una sombra oscura que se avecina sobre la seguridad del reino.
He looked up and a dark shadow appeared in the night sky cloaked in a black cape,
Levantó la vista y apareció una sombra negra del cielo nocturno,
She is the spokesperson of the Dark Shadow Company and often embarks in meetings to obtain Precious from clueless corporations,
Es la portavoz de Dark Shadow, y a veces organiza encuentros para obtener Precious de compañías que no los conocen,
I'm not even joking, this dark shadow figure in my room.
siquiera estoy bromeando, Esta figura de una sombra oscura en mi habitación.
leaving a dark shadow on my morning;
dejando su sombra negra en mi mañana.
Dark Shadow(ダークシャドウ, Dāku Shadō,
Dark Shadow(ダークシャドウ, Dāku Shadō?):
It is therefore most regrettable to note that the severest financial crisis in the history of the United Nations casts a dark shadow over the fiftieth anniversary.
Por lo tanto, es muy lamentable advertir que la crisis financiera más grave de la historia de las Naciones Unidas proyecta una sombra oscura sobre el cincuentenario.
The night is sad it's heavy with grief sitting in its own dark shadow.
La noche es triste Es pesado por el dolor Sentada en su propia sombra oscura.
you may see a dark shadow when you change the aperture.
pueda ver una sombra oscura cuando cambie la abertura.
long-term implications of the transatlantic slave trade still cast a dark shadow over the modern world.
a largo plazo de la trata transatlántica de esclavos aún arrojan una sombra oscura sobre el mundo moderno.
which casts a dark shadow over his seeming perfection.
el cual proyecta una sombra oscura sobre su aparente perfección.
It would be outrageous to cast the dark shadow of a terrible arms race on outer space,
Sería atroz arrojar la oscura sombra de una terrible carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre,
When death's dark shadow passes upon us, we cannot help but search for that lightness, Trip.
Cuando la oscura sombra de la muerte nos pasa cerca no podemos evitar buscar la luz, Trip porque en esa maldita luz.
It is as though the light reflected backward on ourselves left large patches of dark shadow.
Es como si la luz que se nos refleja dejara grandes zonas de sombras oscuras.
casting a dark shadow onto the settlement.
proyectando una oscura sombra sobre el asentamiento.
Its own pride should surely move the Government to address this dark shadow on its reputation.
Con toda seguridad, el sentido de la propia dignidad por sí solo hará que el Gobierno elimine esta oscura sombra sobre su reputación.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文