DEFUSED IN SPANISH TRANSLATION

[ˌdiː'fjuːzd]
[ˌdiː'fjuːzd]
desactivado
disable
deactivate
turn off
defuse
switch off
disarm
de-activate
disengage
deactivation
apaciguó
to appease
pacify
calm
defusing
placate
appeasement
assuage
soothe
distendieron
defuse
distend
to de-escalate
relax
calmada
calm
soothe
defuse
quiet
to quell
to pacify
to appease
quench
to allay
to settle
desactivados
disable
deactivate
turn off
defuse
switch off
disarm
de-activate
disengage
deactivation
desactivada
disable
deactivate
turn off
defuse
switch off
disarm
de-activate
disengage
deactivation
desactivaron
disable
deactivate
turn off
defuse
switch off
disarm
de-activate
disengage
deactivation

Examples of using Defused in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I repeat the bomb has now been defused.
Repito la bomba ha sido desactivada.
You defused it?
¿Ustedes la desactivaron?
It's been defused.
Está desactivada.
it needs to be defused.
tiene que ser desactivada.
He looks like he didn't even know the bomb got defused.
Parece que él aún no sabía que la bomba quedó desactivada.
King said it was defused.
King dijo que estaba desactivada.
The mine was discovered and defused by Iranian forces.
La mina fue descubierta y desactivada por las fuerzas iraníes.
The mine was discovered and defused by Iranian personnel.
La mina fue descubierta y desactivada por tropas iraníes.
The player defused the bomb before starting the investigation.
El jugador desactivó la bomba antes de comenzar la investigación.
More like"defused," okay?
Más como"desactivé",¿de acuerdo?
We defused your bomb.
Nosotros desactivamos tu bomba.
Defused bomb's in the loading dock.
Las bombas desactivadas están en el muelle de carga.
And then defused a bomb?
¿Y luego desactivó la bomba?
She defused a mine?
¿Ella desactivó una mina?
It says Piennar defused bombs in the second Congo war.
Dice que Piennar desactivaba bombas en la segunda guerra del Congo.
The charges have been defused.
Las cargas han sido desactivadas.
though Kya quickly defused the tension.
aunque Kya calmó rápidamente la tensión.
You control a little man with a gun, which defused a zombie.
Usted controla un pequeño hombre con una pistola, que desactivó un zombie.
Situations with immense revolutionary potential were misdirected, defused, betrayed and led to defeat.
Situaciones con enormes posibilidades revolucionarias fueron desviadas, apaciguadas, traicionadas y llevadas a la derrota.
In addition, the police defused another two bombs.
Además, la policía desactivó otros dos explosivos.
Results: 181, Time: 0.0588

Top dictionary queries

English - Spanish