Examples of using
Delineated
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The complete route of spiritual advancement is delineated by the Scientology Bridge.
La ruta completa del progreso espiritual está delineada por El Puente de Scientology.
The other images are enlarged images of the area delineated by the box.
Las otras imágenes son imágenes ampliadas de la zona delineada por la caja.
encompassing 2,086 hectares, was delineated in 1950.
sus límites actuales fueron definidos en el año 1980.
The mandate of both bodies is clearly delineated.
El mandato de ambos órganos está claramente definido.
The identified drivers, further delineated in annex II, are as follows.
Estos factores, que se describen en mayor detalle en el anexo II, son los siguientes.
Issues requiring testing were delineated.
Se delimitaron las cuestiones que era necesario someter a prueba.
could have delineated beforehand the"mystery of iniquity," which is clearly the Office of the Papacy of the Roman Catholic Church.
pudo haber delineado antes de que suceda, el"misterio de la iniquidad," la cual es claramente el Oficio del Papado en la Iglesia Católica Romana.
The responsibilities of each of these Directorates are delineated in the Strategy for the Development of Agriculture
Las responsabilidades de estas direcciones están definidas en la Estrategia de Desarrollo de la Agricultura
combinations of multiple parameters(columns), and thus enable very finely delineated selections to be made.
combinaciones de múltiples parámetros(columnas), y por lo tanto permiten realizar selecciones muy finamente delineado.
these zones are not delineated geographically but may involve only different tax,
estas zonas no están delimitadas geográficamente, sino que pueden representar tan sólo diferentes tratos fiscales,
The functions of the Executive Board as delineated in the General Assembly resolutions are.
Las funciones de la Junta Ejecutiva definidas en las resoluciones de la Asamblea General son las siguientes.
referrals via phone and in person to victims via case management as delineated in case notes/client plan.
en persona a las víctimas a través de administración de casos según lo delineado en el caso plan de cliente de notes.
Moreover, the focal geographic regions in this Strategy were delineated to complement the Atlantic Flyway Shorebird Initiative.
Además, las regiones geográficas focales en esta Estrategia fueron delimitadas para complementar la Iniciativa para las Aves Playeras de la Ruta Migratoria del Atlántico.
Ii a line delineated in accordance with paragraph 7 by reference to fixed points not more than 60 nautical miles from the foot of the slope.".
Ii Una línea trazada, de conformidad con el párrafo 7, en relación con puntos fijos situados a no más de 60 millas marinas del pie del talud continental.
They emerge from sharply delineated conditions operating,
Emergen de condiciones claramente definidas operando, respectivamente,
A line delineated by reference to fixed points at a distance of 100 nautical miles from the 2,500 metre isobath figure 2.4.
Una línea trazada por referencia a puntos fijos a una distancia de 100 millas marinas a partir de la isóbata de 2.500 metros gráfico 2.4.
It was surrounded by clearly delineated areas for agricultural, artisan and industrial production.
Su área circundante estaba dividida en zonas claramente delimitadas para la producción agrícola, artesanal y manufacturera.
undistinguishing pencil of Ammianus has delineated his bloody figures with tedious
vulgar pluma de Amiano ha descrito sus sangrientas figuras con tediosa
Western Balkans are less clearly delineated and stretch to Pannonia,
el oeste de los Balcanes están menos claramente definidas, y se confunden con las de Panonia,
The following committees of experts carry out the functions delineated in the treaty and, where relevant,
Los siguientes comités de expertos llevan a cabo las funciones establecidas en el tratado y, cuando corresponde,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文