DEVELOPING AND EXECUTING IN SPANISH TRANSLATION

[di'veləpiŋ ænd 'eksikjuːtiŋ]
[di'veləpiŋ ænd 'eksikjuːtiŋ]
desarrollar y ejecutar
develop and execute
develop and implement
develop and run
development and implementation
desarrollo y ejecución
development and implementation
development and execution
developing and implementing
developing and executing
development and delivery
development and enforcement
elaboración y ejecución
development and implementation
design and implementation
elaboration and implementation
preparation and implementation
formulation and implementation
development and delivery
development and execution
elaboration and execution
preparation and execution
developing and implementing
desarrollando y ejecutando
develop and execute
develop and implement
develop and run
development and implementation

Examples of using Developing and executing in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
telecommunication technology companies had been developing and executing their own surveillance capabilities
las empresas internacionales de Internet y tecnología de las telecomunicaciones habían estado desarrollando y ejecutando su propia capacidad de vigilancia
more informally the Treasury, is the British government department responsible for developing and executing the government's public finance policy and economic policy.
es el departamento gubernamental del Reino Unido responsable del desarrollo y ejecución de las políticas fiscal y económica del gobierno británico.
the visible passion for developing and executing ideas and, last
la visible pasión por desarrollar y ejecutar ideas y, por último,
By developing and executing projects using dedicated specialized resources
Mediante el desarrollo y ejecución de proyectos que utilizan recursos específicos
Insurance is currently developing and executing a programme to control money-laundering,
Seguros en la actualidad está desarrollando y ejecutando un Programa de Control de Lavado de Activos,
strives to conserve biological diversity by stimulating, developing and executing practical programs to study,
lucha por conservar la biodiversidad estimulando, desarrollando y ejecutando programas prácticos de investigación,
The staff member would be responsible for developing and executing communication and information strategies targeting the various constituencies relevant to the Special Coordinator's functions
Este funcionario se encargaría de elaborar y aplicar estrategias de comunicación e información dirigidas a los distintos grupos a los que se refieren las funciones y responsabilidades del Coordinador Especial,
While acknowledging the effort OIOS is putting into developing and executing its workplans, the Committee would like to reiterate its recommendation that the duration of assignments
Si bien reconoce el esfuerzo que la OSSI está haciendo para elaborar y aplicar sus planes de trabajo, el Comité desearía reiterar su recomendación de que la duración de las asignaciones
to assist Ministries in developing and executing new programme initiatives in key sectors
ayudar a los ministerios a formular y ejecutar nuevas iniciativas de programas en sectores fundamentales
Its purpose was to facilitate the integration into the work force of persons with disabilities by developing and executing special programmes geared to improving their work opportunities
con el objetivo de facilitar la inserción en el mercado de trabajo a las personas con discapacidad, mediante el desarrollo y ejecución de programas especiales orientados a mejorar sus oportunidades ocupacionales
Marketing Section of the Department of Public Information have worked closely during the period on developing and executing plans for the promotion of publications of the Office of the Special Adviser and the Division,
Comercialización del Departamento de Información Pública han colaborado estrechamente durante el período que se examina en la elaboración y ejecución de planes para promover las publicaciones de la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género
the lack of expertise of many Governments in developing and executing strategies to address the situation of persons with disabilities remained a major challenge,
la falta de competencia de muchos gobiernos a la hora de elaborar y ejecutar estrategias para atender la situación de las personas con discapacidad sigue constituyendo un desafío importante,
Develop and execute the projects commissioned with efficiency and punctuality.
Desarrollar y ejecutar los proyectos encargados con eficiencia y puntualidad.
Manage, develop and execute the subscription to DEGUSTABOX surprise food boxes.
Gestionar, desarrollar y ejecutar la suscripción a las cajas sorpresa DEGUSTABOX.
Develop and execute the bidding process for the automated equipment.
Desarrollo y ejecución de la licitación para el equipamiento automatizado.
Develop and execute client cultivation strategies for marketing campaigns.
Desarrollar y ejecutar estrategias de cultivo del cliente para las campañas de marketing.
Develop and execute the Annual Bank Program-PAC, of the Ministry.
Elaborar y ejecutar el Programa Anual Mensualizado de Caja- PAC, del Ministerio.
Design, develop and execute automation scripts using open source tools.
Diseño, desarrollo y ejecución de comandos de automatización utilizando herramientas de código abierto.
Develops and executes effective multi-media donor education programs;
Desarrolla y ejecuta programas eficaces de educación a donantes en multimedios;
Collaborate to identify, develop and execute new digital marketing campaigns.
Colaborar para identificar, desarrollar y ejecutar nuevas campañas de marketing digital.
Results: 43, Time: 0.0476

Developing and executing in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish