DIFFERENT ENTITIES IN SPANISH TRANSLATION

['difrənt 'entitiz]
['difrənt 'entitiz]
diferentes entidades
distintas entidades
diferentes entes
distintos órganos
diferentes instancias
diferentes organismos

Examples of using Different entities in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
When different entities of an application have a many-to-many relationship between them,
Cuando varias entidades de una aplicación tienen una relación de varios a varios entre ellas,
Different entities need to ensure that their respective spheres of responsibility provide the necessary opportunities
Las distintas entidades deben velar por que sus respectivas esferas de competencia brinden las oportunidades
The involvement of different entities in their organization provided valuable results,
La participación de diversas entidades en su organización había proporcionado resultados valiosos,
At present we are 46 brothers from 21 countries and 33 different Entities.
Por el momento somos 46 hermanos provenientes de 21 países diversos y de 33 Entidades diversas.
Continuing collaboration with the CTTI in order to de- fine the innovation needs in the telecommunication service of different entities and departments of the Catalan Government.
Mantenimiento de la colaboración con el CTTI para la definición de necesidades de innovación en el servicio de telecomunicaciones de diferentes enti- dades y departamentos de la Administración de la Generalitat.
In case of contradiction between instructions given to the Company by different entities, then the last instruction received by the Company will prevail.
En caso de contradicción entre las instrucciones dadas a la Compañía por las diferentes entidades, prevalecerá la última instrucción recibida por la Compañía.
The initiative carries out rigorous scientific-medical follow-up to improve the proposals that different entities can offer.
La iniciativa realiza un seguimiento científico-médico riguroso para mejorar las propuestas que las diferentes entidades pueden ofrecer.
He noted that the Executive Board was aware of the sensitivities regarding the roles of different entities.
Señaló que la Junta Ejecutiva se daba cuenta de las susceptibilidades relativas a las funciones de las distintas entidades.
Provide the tools and resources to ensure full collaboration of different entities administration, HR, maintenance.
Proporciona las herramientas y los recursos para asegurar la plena colaboración de las diferentes entidades administración, recursos humanos, mantenimiento,etc.
DESTINATION ANTIGUA ASSOCIATION Was created in order to unite different entities providing services to promote tourism in the city of La Antigua Guatemala as a.
DESARROLLO Y APOYO A LA ASOCIACIÓN DESTINO ANTIGUA La asociación Destino Antigua, se creó con el fin de unir a diferentes entidades que prestan servicios tur.
financial crisis on those efforts and how different entities have been affected.
financiera mundial en curso en esas medidas y la manera en que se han visto afectadas las diferentes entidades.
which has manifested through different base pensions in different entities.
manifestaba la existencia de diferentes pensiones básicas en las distintas entidades.
if any element in the address is different then addresses in said space will reference different entities.
cualquier elemento en la dirección es diferente de las direcciones en dicho espacio, hará referencia a diferentes entidades.
comes from the concerns of a group of citizens of different entities interested in preserving the memory of the ancestors through the conservation of archaeological findings discovered in the city
proviene de las inquietudes de un grupo de ciudadanos de diferentes entidades, interesados en preservar la memoria de los antepasados mediante la conservación de hallazgos arqueológicos descubiertos en la ciudad
developed knowledge so that different entities are not working on the same thing in parallel,
de manera que no haya distintas entidades trabajando paralelamente en el mismo tema, sino que unas aprovechen el trabajo de otras,
with representatives of the different entities that compose it, was received by the ambassador of Spain to the UAE, Mr. José Eugenio Salarich Fernández-Valderrama.
Comunidad Islámica en España, con representantes de las diferentes entidades que la componen, fue recibida por el embajador de España en los Emiratos Árabes Unidos, el Excmo.
In such a context, different entities(e.g. divisions,
En ese contexto, las distintas entidades(divisiones, secciones,
To accomplish this, the UMH works with different entities from Greece, Sweden,
Para ello, la UMH trabaja con diferentes entidades de Grecia, Suecia,
our strong local presence, allowing us to interact permanently with the different entities and local authorities.
nuestra importante presencia local para poder interactuar de forma permanente con los diferentes entes y autoridades locales.
At the same time, meetings with different entities were encouraged which may ease the participation of Hélice,
Asimismo se potenciaron reuniones con distintas entidades que puedan facilitar la participación de Hélice, sola
Results: 457, Time: 0.0518

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish