DIFFERENT SEGMENTS IN SPANISH TRANSLATION

['difrənt 'segmənts]
['difrənt 'segmənts]
diferentes segmentos
diferentes sectores
distintos sectores
distintas series de sesiones
diferentes series de sesiones
diferentes estratos
diferentes grupos
different group
different set

Examples of using Different segments in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
send out different emails to different segments.
envía correos electrónicos diferentes a los diferentes segmentos.
Evaluate whether different segments of the population(e.g., children,
Evaluar si diferentes sectores de la población(por ejemplo,
The impact any policy has on different segments of society including children and young people,
Siempre se toma en consideración la incidencia que toda política tiene en distintos sectores de la sociedad, en particular los niños
The ROMI EN line offers versatility to different segments, such as technical parts,
La línea ROMI EN da respuesta con gran versatilidad a diferentes sectores, como piezas técnicas,
I am dividing you all into different segments to pollute the world with these items.
Los divido a todos en diferentes grupos para contaminar el mundo con estos artículos.
Therefore, different segments or population communities in society have their own representatives to raise their voices in the National Assembly arenas.
Por ende, distintos sectores o comunidades de la población tienen sus propios representantes para hacer oír su voz en la Asamblea Nacional.
Syria provided our region with a model of peaceful coexistence among the different segments of the Syrian population,
Siria proporcionó a nuestra región un modelo de coexistencia pacífica entre los diferentes sectores de la población siria,
The mission held consultations with different segments of the population in many parts of the country,
La misión celebró consultas con distintos sectores de la población de diversas zonas del país,
Creating this Fund, we tried to make it useful for different segments of the population.
Creando nuestra fundación hemos intentado hacerla más útil para diferentes grupos de gente.
States should provide accurate information on the standard of living of the different segments of the population, as well as common economic statistics.
Los Estados deberán proporcionar información exacta sobre el nivel de vida de los diferentes sectores de su población, así como estadísticas económicas comunes.
analyzing budget appropriation in different segments of the society.
analizando las consignaciones presupuestarias en distintos sectores de la sociedad.
practical compromise between different segments of society.
la avenencia concreta entre diferentes sectores de la sociedad.
Pursue the measures in favour of the reinforcement of harmony and tolerance between the different segments of the Moldovan society(Algeria);
Seguir aplicando las medidas en favor del fortalecimiento de la armonía y la tolerancia entre los diferentes sectores de la sociedad de la República de Moldova(Argelia);
It is only logical to assume that such themes could greatly benefit from the interaction generated by the participation of different segments of our civil societies in these discussions.
Es lógico suponer que tales temas podrían beneficiarse mucho de la interacción generada por la participación de distintos sectores de nuestras sociedades civiles en las deliberaciones.
Government policy has been very supportive of independent initiatives in the general area of the cultures and traditions of the different segments of the population.
La política del Gobierno ha consistido en apoyar las iniciativas independientes en la esfera general de la cultura y las tradiciones de los diferentes sectores de la población.
including narrowing differences among different segments of the population and moving towards genuine national reconciliation, is bound to take time.
tarea que incluye la reducción de las diferencias entre los distintos sectores de la población y el avance hacia una genuina reconciliación nacional, requiere tiempo.
Access to essential services will also be crucial for reducing economic gaps between countries and between different segments of the population, and mitigating poverty.
El acceso a los servicios esenciales también será fundamental para reducir las divergencias económicas entre países y entre los distintos sectores de la población, y para aliviar la pobreza.
Up to 20 different segments of DNA are compared between that of the suspect
Se comparan hasta 20 segmentos diferentes de ADN entre el del sospechoso
representing three different segments of production- school furniture,
representando tres segmentos diferentes de producción: mobiliario escolar,
We can target one or more different segments and offer one or several different products/services.
Podemos dirigirnos a uno o varios segmentos diferentes y ofrecer uno o varios productos o servicios distintos.
Results: 420, Time: 0.0425

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish