DITCHED IN SPANISH TRANSLATION

[ditʃt]
[ditʃt]
abandonó
leave
abandon
give up
quit
drop out
forsake
desert
vacate
to relinquish
withdraw
dejó
leave
let
share
allow
drop
stop
quit
put
keep
tiró
pull
throw
toss
shoot
dump
drop
discard
flush
tug
knock
plantó
plant
grow
stand
the planting
sowing
abandonado
leave
abandon
give up
quit
drop out
forsake
desert
vacate
to relinquish
withdraw
abandonaste
leave
abandon
give up
quit
drop out
forsake
desert
vacate
to relinquish
withdraw
abandonaron
leave
abandon
give up
quit
drop out
forsake
desert
vacate
to relinquish
withdraw
se deshecho
dejé
leave
let
share
allow
drop
stop
quit
put
keep
tirado
pull
throw
toss
shoot
dump
drop
discard
flush
tug
knock
dejaste
leave
let
share
allow
drop
stop
quit
put
keep
dejaron
leave
let
share
allow
drop
stop
quit
put
keep
tiré
pull
throw
toss
shoot
dump
drop
discard
flush
tug
knock

Examples of using Ditched in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Obviously, the militia killed Clara and ditched her body.
Es obvio que la policía mató a Clara y tiró su cuerpo por ahí.
This man ditched me.
Ese hombre me plantó.
They ditched the scooter.
Ellos abandonaron el scooter.
Some of the world's leading companies have ditched the performance review, while even….
Algunas empresas líderes mundiales han abandonado la evaluación del rendimiento, y muchas más….
You ditched me in that barbecue class.
Me abandonaste en esa clase de barbacoa.
But them folks ditched us.
Pero esta gente se deshizo de nosotros.
It's where Sabatino ditched me.
Fue donde Sabatino me dejó.
There was Kitty Collins, the girl who ditched me in Santa Barbara.
Allí estaba Kitty Collins, la que me plantó en Santa Bárbara.
He had to have ditched the car.
Tiene que haberse deshecho del coche.
Once you have ditched the negative comments, get positive.
Una vez que hayas abandonado los comentarios negativos, adopta una actitud positiva.
You're the one who ditched my sister and gave her a rock just like these!
Abandonaste a mi hermana… Le diste una roca igual a estas!
The Wirths ditched their FBI escorts where?
¿Dónde abandonaron los Wirth a sus escoltas del FBI?
Theo ditched Barton's car
Theo se deshizo del coche de Barton
My girlfriend ditched me yesterday.
Mi novia me dejó ayer.
Fast forward 5 years and I ditched my laptop for my iPad and iPhone.
Avanzamos 5 años y dejé mi laptop para mi iPad y iPhone.
You have ditched me and married her, haven't you, darling?
Me has abandonado y te has casado con ella,¿no, querido?
He must have ditched the car in one of these containers.
Debe haberse deshecho del coche en alguno de estos contenedores.
You ditched a much prettier man to stay with me.
abandonaste a un hombre mucho más atractivo para quedarte conmigo.
They ditched and torched it as soon as they got some distance from me.
La abandonaron y la incendiaron tan pronto como se alejaron de mí.
Maybe somebody else ditched them so they couldn't be tracked.
Tal vez alguien más se deshizo de ellos así no podían ser rastreados.
Results: 261, Time: 0.0568

Top dictionary queries

English - Spanish