ENDEAVORED IN SPANISH TRANSLATION

se esforzado por
tratado
treat
try
seek
strive
aim
endeavour
dealing
addressing
attempting
handling
procurado
seek
ensure
strive
try
endeavour
pursue
aim
work
attempt
care
intentado
try
attempt
seek
esfuerzos
effort
exertion
endeavour
endeavor
stress
strain
striving
se esforzó por
trató
treat
try
seek
strive
aim
endeavour
dealing
addressing
attempting
handling
se esforzaron por
intentó
try
attempt
seek
trataron
treat
try
seek
strive
aim
endeavour
dealing
addressing
attempting
handling
procuró
seek
ensure
strive
try
endeavour
pursue
aim
work
attempt
care

Examples of using Endeavored in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The community has endeavored to harmonize development with the protection of nature.
La comunidad se ha esforzado para armonizar el desarrollo con la protección de la naturaleza.
I endeavored to cheer and amuse her by reminiscences of my adventures in Afghanistan;
Me propuse animarla y entretenerla con anécdotas de mis aventuras en Afganistán;
I have endeavored to do His will.….
Me he esforzado por hacer Su voluntad….
Both the rebel Planetary Prince and Adam endeavored to teach horticulture and agriculture.
Tanto Caligastia como Adán se empeñaron en enseñar la horticultura y agricultura.
And yet I have not endeavored to defend myself….
Y aún así no me he esforzado en defenderme….
He has endeavored to prevent the population of these States;
Se ha esforzado en evitar la población de estos estados;
Through the years he endeavored, overcoming many obstacles to pursue his education.
A través de los años él se esforzó, superando muchos obstáculos para continuar su educación.
Historically man has endeavored to raise the ways the principles.
Desde siempre el hombre se ha esmerado en elevar las formas por sobre los principios.
And I have endeavored to change that, with this.
Y yo me he esforzado por cambiarlo con esto.
One that my parents endeavored to create since my 11 years old.
Uno que mis padres se esforzaron en crear desde mis 11 años de edad.
And after some time my husband endeavored to get me out of prison;
Y después de un tiempo mi esposo se esforzó para sacarme de la cárcel;
The author has endeavored to create amazing works start.
El autor se ha esforzado en crear un inicio de obra increíble.
I really endeavored to draw a minimum clue that would relieve me.
Realmente me empeñé en sonsacar una mínima pista que me aliviase.
I have endeavored to create a secure and reliable space.
Me he esforzado en crear un espacio seguro y confiable.
The landlords were very nice and endeavored for the well-being of the guests.
Los propietarios fueron muy amables y se esforzaron por el bienestar de los huéspedes.
Endeavored some jewelry.
Empeñé unas joyas.
Your Honor, I have endeavored to approach this case… without any preconceived notion.
Su Señoría, me he propuesto abordar este caso… sin nociones preconcebidas.
From our beginnings… the human race has endeavored to extend our reach.
Desde nuestros comienzos la raza humana se ha esforzado para extender su alcance.
Since then the people have endeavored to keep them in that way.
Desde entonces, los pobladores se han esmerado por mantenerlos así.
Is it any wonder the Jews endeavored to stone Him for blasphemy?
¿Es de sorprenderse que los judíos se esforzaran para apedrearlo por blasfemia?
Results: 166, Time: 0.073

Top dictionary queries

English - Spanish