ENUMERATED IN PARAGRAPH IN SPANISH TRANSLATION

[i'njuːməreitid in 'pærəgrɑːf]
[i'njuːməreitid in 'pærəgrɑːf]

Examples of using Enumerated in paragraph in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in the process to consider the four issues enumerated in paragraph 2 above.
se examinarán las cuatro cuestiones que se indicaron en el párrafo 2 supra.
the data entry and data management process takes into account the difficulties associated with individual claims, such as those enumerated in paragraph 20, supra.
gestión de los datos se tienen en cuenta en la máxima medida posible las dificultades relacionadas con reclamaciones concretas, como las que se han enumerado en el párrafo 20 supra.
illicit drug trafficking and drug abuse enumerated in paragraph 13.1 had not been fully highlighted
del uso indebido de drogas indicadas en el párrafo 13.1 no se había destacado plenamente
decided that no one would occupy the seat of Cambodia in view of the two sets of credentials enumerated in paragraph 4.
de la Asamblea y teniendo en cuenta los dos conjuntos de credenciales que se mencionan en el párrafo 4, decidió que nadie ocuparía el escaño de Camboya.
protection to internally displaced persons on the basis of criteria enumerated in paragraph 16 of its resolution 53/125 of 9 December 1998,
protección a los desplazados internos sobre la base de los criterios enumerados en el párrafo 16 de su resolución 53/125, de 9 de diciembre de 1998,
Applying the factors enumerated in paragraph 27, supra,
Aplicando los factores enumerados en el párrafo 27 supra,
Concerning the issues enumerated in paragraph 6 above, Member States,
Con respecto a las cuestiones enumeradas en el párrafo 6 que antecede,
protection to internally displaced persons on the basis of criteria enumerated in paragraph 16 of its resolution 53/125,
protección a los desplazados internos sobre la base de los criterios enumerados en el párrafo 16 de su resolución 53/125,
For the many reasons enumerated in paragraph 30, we are worried by the fact that some of the broader issues covered by international conferences
Por las muchas razones enumeradas en el párrafo 30, nos preocupa el hecho de que algunos temas generales cubiertos por las conferencias internacionales,
the crimes enumerated in paragraph 31 above frequently come within this category sections 196,
los actos en que se determina que el motivo es el odio racial o étnico;">los delitos enumerados en el párrafo 31 supra suelen corresponder a esta categoría artículos 196,
including those enumerated in paragraph 2 of resolution 1390(2002)
incluso las enumeradas en el párrafo 2 de la resolución 1390(2002),
it must be provided for by law, it must address the aims enumerated in paragraph 3 of article 19,
debe estar dirigida a alcanzar los objetivos enumerados en el párrafo 3 del artículo 19
inter alia on the basis of distinctions such as those enumerated in paragraph 1 of article 2,
irrazonablemente contra las personas, entre otras cosas, sobre la base de distinciones tales como las enumeradas en el párrafo 1 del artículo 2,
not merely to the relatively more serious illicit trafficking offences enumerated in paragraph 1.
a los delitos relativamente más graves del tráfico ilícito enumerados en el párrafo 1.
to undertake the activities enumerated in paragraph 2(b)(i) and(ii)
para realizar las actividades enumeradas en el párrafo 2 b i
to inform the Committee of results of the practical implementation of the new laws enumerated in paragraph 16.
informe al Comité de los resultados de la aplicación práctica de las nuevas leyes enumeradas en el párrafo 16.
another proposal was to broaden the list of relief enumerated in paragraph(1), which would make it possible to delete subparagraph f.
la administración, la conversión en efectivo o la distribución de los bienes";">también se propuso que se ampliara la lista de medidas cautelares enumeradas en el párrafo 1, con lo cual podría suprimirse el inciso f.
of the arrangements they have made to implement the measures enumerated in paragraph 2 of resolution 1390 2002.
de las medidas que hubieran adoptado para aplicar las medidas mencionadas en el párrafo 2 de la resolución 1390 2002.
The tasks to be performed by the Group of Experts, enumerated in paragraph 10 of resolution 1533(2004),
Las tareas encomendadas al Grupo de Expertos, que se enumeran en el párrafo 10 de la resolución 1533(2004),
the Assembly approves the use of gratis personnel in the manner enumerated in paragraph 6 above, the requirement of gratis personnel should be circulated among all Member States
la Asamblea apruebe el uso de personal proporcionado gratuitamente de la manera descrita en el párrafo 6 supra, la necesidad de personal proporcionado gratuitamente deberá hacerse saber
Results: 107, Time: 0.104

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish