FUNCTIONS ASSIGNED IN SPANISH TRANSLATION

['fʌŋkʃnz ə'saind]
['fʌŋkʃnz ə'saind]
funciones atribuidas
atribuciones
attribution
allocation
power
function
responsibility
conferral
authority
assigning
attributing
ascription

Examples of using Functions assigned in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
within the framework of the functions assigned in this section or of those that are expressly delegated to it.
en el marco de las funciones atribuidas en este apartado o de las que le sean expresamente delegadas.
which, depending on the functions assigned by the mandate and work plans, may include the following tasks.
dependiendo de las funciones asignadas por el mandato y los planes de trabajo.
Non-existence of habeas corpus and by the anarchy that reigns in the functions assigned to the police services, all of which are empowered de jure
Los arrestos arbitrarios se facilitan por la inexistencia del hábeas corpus y por la anarquía en las atribuciones de los servicios policiales,
in respect to the functions assigned to them by the reform of Title V of the Constitution.
en lo que se refiere a las funciones asignadas a ellas por la reforma del Título V de la Constitución.
Reiterates the call for voluntary contributions by Member States to the Trust Fund for the Follow-up to the International Conference on Financing for Development to enable it to achieve the goals and functions assigned to the office;
Reitera su llamamiento a los Estados Miembros para que hagan contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario para el seguimiento de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo a fin de que pueda cumplir los objetivos y funciones asignados a la oficina;
Preserve the functions assigned to the Bureau by the rules of procedure of the functional commissions of the Economic
Mantener las funciones que se asignan a la Mesa en el reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico
In addition to performing other functions assigned to them pursuant to the procedures approved by the Committee on 8 August 1996,
Además de otras funciones que tenían asignadas en virtud de los procedimientos aprobados por el Comité el 8 de agosto de 1996, los supervisores han colaborado estrechamente
Functions assigned to the top/bottom/left/right side of the control wheel or C(Custom)
Las funciones asignadas al lado superior/inferior/izquierdo/derecho de la rueda de control o a C(Personalizado) no se pueden ejecutar
To undertake any other functions assigned to it under the terms of regulations or ordinances promulgated in accordance with these statutes or of decisions of the Council of Ministers
Ejercer cualesquiera otras funciones que se le encomienden conforme a los reglamentos u ordenanzas promulgados de conformidad con estos estatutos a las decisiones del Consejo de Ministros
Attach later security form to testimonies One of the functions assigned by law to the National Archive of Costa Rica is the coordination of the National Archive System,
Una de las funciones que le asigna la legislación al Archivo Nacional de Costa Rica es la coordinación del Sistema Nacional de Archivos, que está integrado por más de
The importance of decentralization at the regional level stems from the role and functions assigned to the regional commissions in several resolutions of both the General Assembly
La importancia de la descentralización a nivel regional se deriva del papel y las funciones asignadas a las comisiones regionales en diversas resoluciones de la Asamblea General
The importance of decentralization to the regional level stems from the role and functions assigned to the regional commissions in several General Assembly
La importancia de la descentralización a nivel regional se deriva del papel y las funciones asignadas a las comisiones regionales en diversas resoluciones de la Asamblea General
shall carry out the tasks and functions assigned to him in his capacity as a member of the highest authority.
llevará a cabo las tareas y las funciones que se le asignen en su calidad de miembro de la máxima autoridad.
The Inter-Agency Task Force should continue to serve as the main forum for the formulation of policies on disaster reduction and perform the functions assigned to it in paragraph 15 of the Secretary-General's report A/54/497.
El Equipo de Tareas Interinstitucional debería seguir funcionando como foro principal para la formulación de políticas de reducción de desastres y realizando las funciones que se le asignan en el párrafo 15 del informe del Secretario General A/54/497.
efficient transition to a two tier government under which county governments will assume full responsibility of the functions assigned to them under the constitution.
eficiente a un gobierno de dos niveles en cuya virtud los gobiernos comarcales asumirán la plena responsabilidad de las funciones que se les asignen en virtud de la Constitución.
To provide professional development and specialization to the Peruvian Naval Officers for a competent professional performance in the functions assigned, in order to contribute to the fulfillment of the institutional objectives.
Brindar perfeccionamiento y especialización profesional a los Oficiales de la Marina de Guerra del Perú para un desempeño profesional competente en las funciones que se les asignen, a fin de contribuir al cumplimiento de los objetivos institucionales.
which reflects the increased complexity and level of functions assigned to the post;
lo que refleja el aumento de la complejidad y el nivel de las funciones asignadas al puesto;
the ECOWAS forces may not be able to perform the functions assigned to them under the disarmament, demobilization and reintegration programme.
reciban la financiación necesaria, esas fuerzas no puedan desempeñar las funciones que tienen asignadas en el marco del programa de desarme, desmovilización y reinserción.
In that situation, it was difficult to request the officers in charge of the programmes for an explanation regarding the performance of the functions assigned to them if they did not have the requisite human
En tal situación, es difícil pedir cuentas a los administradores de los programas con respecto a la ejecución de las funciones que se le han encomendado si no cuentan con los recursos humanos
express recommendations with regard to the admissibility of reservations in order to carry out the functions assigned to them.
para formular comentarios y recomendaciones sobre la admisibilidad de las reservas, a fin de cumplir las funciones que se le han asignado.
Results: 166, Time: 0.0755

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish