GO CATCH IN SPANISH TRANSLATION

[gəʊ kætʃ]
[gəʊ kætʃ]
vayan a atrapar
ir a ver
go see
see
go check
to go to
go watch
go look
go meet
to watch
ve a atrapar

Examples of using Go catch in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Go catch a ghost.
Vamos a cazar a un fantasma.
I wanna go catch some fireflies.
Me voy a atrapar luciérnagas.
you could go catch all the bad guys.
podrías ir a arrestar a todos los malos.
Go catch some criminals!
¡Vayan a capturar criminales!
Go catch mice or something.
Anda a cazar un ratón o algo así.
Go catch a ghost.
Tengo que coger a un fantasma.
Let's just figure out which one is our guy and go catch him.
Averigüemos cuál es nuestro chico y vayamos a capturarlo.
afterwards we can ditch'em, and go catch a movie or something?
después nos podemos largar y, yo qué sé,¿Ir a ver alguna peli o algo?
play the new pokemon games online 2014 and go catch them all!
jugar a los nuevos juegos de Pokémon Online 2014 e ir atrapar a todos!
said"I love cricket" and"It's a shame we have to go catch some snakes now.
dijo"Me encanta el cricket" y"Es una lástima que tengamos que ir a atrapar serpientes ahora.
Go, catch a bad guy.
Ve, atrapa al tipo malo.
Let them go, catch them later.
Déjalos ir, píllalos luego.
Thus, the roots go catching the water as needed.
De esa forma, las raíces irán cogiendo el agua según su necesidad.
I was gone, caught in the torturing memories.
Estaba ido, atrapado en las memorias que me torturaban.
But, it requires so much energy that it is necessary to fill it on the go, catching products.
Pero, se requiere tanta energía que es necesario para llenarlo en el camino, la captura de los productos.
Go catch him!
Ve y atrápalo!
Now go catch Woody.
Ahora y atrapa a Woody.
Go catch your train.
Alcancen su tren.
Go catch the ball.
Coge la pelota.
Go catch him now.
Ve a por ello ahora.
Results: 4255, Time: 0.0659

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish