GOT CAPTURED IN SPANISH TRANSLATION

[gɒt 'kæptʃəd]

Examples of using Got captured in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Oh, Buzz, you got captured.
Oh, Buzz, te capturaron.
The others got killed, he got captured.
Los otros murieron, a él lo capturaron.
So, the blue team got captured after completing stage 2
Asi que, el equipo azul fue capturado despues de completar la etapa 2
Jerry got captured, and held onto the ear as a reminder of how much he wanted to survive.
Cuando Jerry fue capturado Esa oreja le recordaba porque debía sobrevivir.
your son's battalion got captured.
el batallón de tu hijo fue capturado.
had a Run-in with a crock tile, got Captured an indian tribe.
me atacó un tiburón, peleé contra un cocodrilo, fui capturado por una tribu de indios.
Peeta Mellark- Was in the arena with Katniss but got captured by the Capitol.
Peeta es uno de los capturados por el Capitolio en el final del libro.
Lord Faren: Speaking of royalty… did the queen notice how brave I was right before I got captured?
Lord Faren: Hablando de la reina,¿crees que se fijó en lo valiente que fui antes de que me capturaran?
Because my fiance was on his dad's yacht And got captured by pirates.
mi prometido estaba en el yate de su padre y fue secuestrado por unos piratas.
their demolition truck got captured.
pero el camión quedó capturado en la demolición.
save my life… the Colonel, he got captured by the natives.
Para salvarme la vida el Coronel, se dejó capturar por los nativos.
the Doll Izumi Calling Ring in her clothing and Sumire accidentally found it when it fell in her pocket and got captured by Misty in the process to save Licca.
la cual fue descubiera por Sumire cuando accidentalmente se cayó del bolsillo de Catherine al intentar salvar a Licca en uno de los intentos de secuestro de Misty, siendo capturada en el proceso.
Get captured, find this man
Ser capturado, hallar a este hombre
Getting captured?
Ser capturado.
In charge of what, getting captured?
A cargo de que, ser capturado?
Another fugitive from La Roca gets captured.
Capturan otro prófugo de La Roca.
Cress then gets captured by Lunar traffickers who bring her to Dr.
Cress entonces es capturada por traficantes de lunares que le aportan al Dr.
I cannot get captured again.
No puedo ser capturada otra vez.
So, Babakov gets captured by U.S. forces.
Babakov es capturado por las fuerzas estadounidenses.
Got capture.
¿Tienes la captura.
Results: 42, Time: 0.0566

Got captured in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish