HE HANDLED IN SPANISH TRANSLATION

[hiː 'hændld]
[hiː 'hændld]
manejó
handle
manage
drive
operate
deal
run
llevaba
take
lead
bring
carry
wear
get
have
drive
bear
run
manejaba
handle
manage
drive
operate
deal
run
maneja
handle
manage
drive
operate
deal
run
manejo
management
handling
operation
use
control
to handle
managing
driving
operating
running
manipuló
manipulate
handle
manipulation
tamper
rig
él se encargaba

Examples of using He handled in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He will come to you. You told me he handled them easily.
El vendrá hacia ti tu me dijiste que lo manejó sencillo.
He was always bragging about all the big money he handled.
Siempre alardeaba de todo el dinero que manejaba.
He was probably wearing gloves when he handled the letter?
Debió usar guantes al manejar la carta.-¿Guantes?
Are you asking us how he handled the news?
¿Está preguntándonos cómo llevamos las noticias?
He handled the bike with kid gloves,
Él maneja la bicicleta con guantes de seda,
He handled the situation absolutely brilliant
Él manejó la situación absolutamente brillante
He handled that rather well, I thought.
Lo ha llevado bastante bien, creo.
I told him my situation and he handled the rest… literally.
Le conté mi situación y él manejó todo lo demás… literalmente.
He handled everything and told me not to worry.
Él manejó todo y me dijo que no me preocupara.
He handled every obstacle with the transport of my Blazer, without a problem.
Él manejó todos los inconvenientes con el transporte de mi Blazer sin problema.
He handled Mehta's case.
Él manejó el caso de Mehta.
He handled my legal matter well beyond my satisfaction!
¡Él manejó mi asunto legal mucho más allá de mi satisfacción!
He handled that personally.
El se encargó personalmente.
He handled the situation so well that everyone was relaxed.
Él manejó la situación tan bien que todo el mundo estaba en calma.
He handled my immigration case
Él manejó mi caso de inmigración
His Scottish connections fit the bill, and he handled Mexico well last year.
Sus conexiones escocesas son útiles y manejó lo de Méjico muy bien el año pasado.
He handled this case very well
Él manejó este caso muy bien
He handled the most well-known sections brilliantly
Resolvió con brillantez los momentos más conocidos
He handled social semblants
Trató los semblantes sociales
Or he handled the check-in for his boss.
O él manejó el ingreso por su jefe.
Results: 103, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish