cuán débil
how weak lo débil
weak
the faint
the underdog
the weakling cuán débiles
how weak lo débiles
weak
the faint
the underdog
the weakling
Moreover, Trump's argument itself shows how weak the economy really is. Además, el argumento de Trump en sí mismo muestra cuán débil es realmente la economía. ¿Ve lo débil que soy? They are well aware how weak and unstable this government is. Son conscientes de cuán débil e inestable es este gobierno. How weak was the foundation I was standing upon?¡Qué débil es la base que estaba de pie sobre? Indicates how weak the law enforcement in our country is. Cuán débil es la aplicación de la ley en nuestro país.
This shows how weak we are and how much we really depend on Him. Esto muestra cuan débiles somos y cuanto en verdad dependemos en Él. How weak , how powerless, we can feel in the face of it all!¡Qué débiles , qué impotentes podemos sentir en frente de todo esto! He understood now how weak the No Classes here were. Ahora comprendía cuán débiles eran los No Class aquí. We acknowledge how weak we are Lord, But how weak is its force…! ¡Pero qué débil es su fuerza…! How weak the line that separates laughter from tears is.Qué débil es la frontera entre la risa y la lágrima.I did not realize how weak I am where food is concerned. No me di cuenta que tan débil soy cuando se refiere a comida. Let's see how weak I am with the gun. Veamos que tan débil soy con el arma. Tell me again how weak I am Sam, huh? Dime otra vez cuan débil soy, Sam, eh? How weak and fruitless must be any word of mine.Qué débiles y sin sentido deben de ser mis palabras.I didn't realize how weak my own belief was until now. Yo no me he dado cuenta de cuán débiles eran mis propias creencias hasta ahora. No qué débiles eran. If all we do is depend on our own righteousness, how weak we are! Si dependemos solo de nuestra propia justicia,¡qué pobres somos! sin embargo,¡qué débiles ! they begin realizing how weak they are. ellos comienzan a darse cuenta de cuan débiles son.
Display more examples
Results: 70 ,
Time: 0.036
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文