human development approachfocus on human developmenthuman development perspective
el planteamiento del desarrollo humano
perspectiva de desarrollo humano
human development perspectivehuman development approach
Examples of using
Human development approach
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
ICTVTR initiated a dialogue with the objective of taking a human development approach to long lasting refugee situations.
El ICTVTR inició el diálogo con el objeto de aplicar un enfoque basado en el desarrollo humano a situaciones de larga duración relativas a refugiados.
It should also be noted that the UNDP human development approach is not widely accepted within the United Nations system.
También cabe señalar que el enfoque de desarrollo humano del PNUD no goza de amplia aceptación en el sistema de las Naciones Unidas.
resilience add much to the human development approach by looking not just at achievements
resiliencia aportan mucho al enfoque basado en el desarrollo humano, orientándose no solo hacia los logros
The RTD framework is guided by principles drawn from both the normative framework of human rights and the human development approach.
El marco DD se guía por principios derivados del marco normativo de los derechos humanos y delenfoque del desarrollo humano.
Also, the Committee urges the State party to take into account the different approaches taken by various international bodies, such as the human development approach of UNDP.
Asimismo, el Comité insta al Estado Parte a tener en cuenta los distintos criterios adoptados por diversas organizaciones internacionales, entre ellos el índice de desarrollo humano que aplica el PNUD.
2009, Development Challenges for the Arab Region: a human development approach World Bank.
Development Challenges for the Arab Region: a human development approach.
The idea of devoting HDR 2010 to revisiting the human development approach was well received.
Tuvo buena acogida la idea de que en el Informe de 2010 se reexaminara el enfoque del desarrollo humano.
exclusion using a sustainable human development approach.
una reducción importante de las desigualdades y la exclusión adoptando un enfoque de desarrollo humano sostenible.
the debate on pro-poor growth and the human development approach.
el debate sobre el crecimiento favorable a los pobres y el enfoque del desarrollo humano.
institutional documents and evaluation based on the human development approach and harmonized with the MDGs.
procesos de evaluación de las instituciones basados en el enfoque del desarrollo humano y comprometidos con los ODM.
From this point of view, the human development approach articulated by the UNDP Human Development Report proved of interest to several Governments in the region as a useful tool for analysing
Desde este punto de vista, el enfoque de desarrollo humano a que se refiere el Informe sobre el Desarrollo Humano del PNUD suscitó el interés de varios gobiernos de la región como instrumento útil para analizar
In Costa Rica, the UNDP human development approach was successfully incorporated into the formulation of public policies
En Costa Rica, el enfoque de desarrollo humano del PNUD se incorporó a la formulación de políticas públicas
its integration into the global economy, taking a human development approach.
la integración en la economía mundial, desde una perspectiva de desarrollo humano.
Such a focus on men and women and their well-being-- the essence of the human development approach-- has often been lost in the preoccupation of UNDP with activities, processes and project objectives.
Esa orientación hacia los hombres y las mujeres y su bienestar, que es la esencia del enfoque de desarrollo humano, se perdió en muchas ocasiones debido a que el PNUD se había concentrado demasiado en las actividades, los procesos y los objetivos de los proyectos.
Those may be some of the reasons why some countries that had adopted a human development approach succeeded and others failed at generating sustained rates of growth and development..
Estas pueden ser algunas de las razones por las cuales determinados países que han adoptado un enfoque de desarrollo humano han logrado el éxito y otros han fracasado en la generación de tasas sostenidas de crecimiento y desarrollo..
The possibility of disaggregation is crucial to the application of the human development approach at the national level to identify critical disparities between different religious,
La posibilidad de un desglose es crucial en la aplicación del enfoque de desarrollo humano a nivel nacional para identificar disparidades importantes entre diferentes grupos religiosos,
the Regional Initiative will develop a manual and toolkit on a human development approach and indigenous peoples.
la Iniciativa Regional elaborará un manual y un conjunto de instrumentos sobre un enfoque de desarrollo humano y los pueblos indígenas.
the 2030 Agenda and the human development approach are mutually reinforcing.
la Agenda 2030 y el enfoque de desarrollo humano se refuerzan mutuamente.
social exclusion which help in the formulation of public policy with a sustainable human development approach by applying the initiative of the alliance against poverty.
la exclusión social, que contribuyan a la formulación de políticas públicas con enfoque de desarrollo humano sostenible aplicando la Iniciativa de alianza contra la pobreza.
and the incorporation of the human development approach into public policies.
la incorporación del enfoque de desarrollo humano en las políticas públicas.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文