IMPLEMENTATION OF THE TASKS IN SPANISH TRANSLATION

[ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə tɑːsks]
[ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə tɑːsks]
ejecución de las tareas
aplicación de las tareas
puesta en práctica de las tareas

Examples of using Implementation of the tasks in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
During implementation of the tasks identified in the above-mentioned plan of measures,
Durante la realización de las tareas señaladas en el citado plan de medidas,
The study shows that the implementation of the task changed between the lessons.
El estudio muestra que la implementación de la tarea cambió entre las sesiones.
The assessment mission ascertained that the key actions envisaged by the Mission in the implementation of the task had been completed.
La misión de evaluación se cercioró de que las medidas clave previstas por la Misión en la ejecución de esta tarea se han completado.
regarding the understanding and implementation of the task for the party and KNE forces to work everywhere with the same content,
en el entendimiento y la ejecución de la tarea de que todas las fuerzas del Partido y de la KNE, tanto de las organizaciones sectoriales
To coordinate international actors involved in the implementation of the tasks described above;
Coordinar la labor de los agentes internacionales que participan en la ejecución de las tareas descritas;
It underlines the importance of a revised implementation calendar for the full and effective implementation of the tasks in the Agreement.
El Consejo subraya la importancia de un calendario de aplicación revisado para la ejecución cabal y efectiva de las tareas previstas en el Acuerdo.
It had also helped to form a sufficiently complete picture of the implementation of the tasks under the Trusteeship Agreement.
También había contribuido a dar una idea suficientemente completa sobre la ejecución de las tareas estipuladas en el Acuerdo de Administración Fiduciaria.
Due respect for minority identity dress symbols can be accommodated as long as it does not hinder the implementation of the tasks of law enforcement.
El debido respeto por los símbolos de la identidad de las minorías en el vestido puede tener cabida siempre y cuando no obstaculice el desempeño de las tareas del mantenimiento del orden;
MINUSMA assumed responsibility for the implementation of the tasks given to UNOM in resolution 2085 2012.
la MINUSMA asumió la responsabilidad del cumplimiento de las tareas encomendadas a la Oficina de conformidad con la resolución 2085 2012.
The Scientific Committee noted with appreciation that a number of Members had instituted observer training programs to prepare observers for implementation of the tasks set out in the Scientific Observers Manual.
El Comité Científico destacó complacido el número de miembros que habían dictado cursos de capacitación para preparar a los observadores en el desempeño de las tareas estipuladas en el Manual del Observador Científico.
The Government Resolution of 1997 includes the action plan and provides for the implementation of the tasks set forth in the Beijing Declaration adopted at the Fourth World Conference on Women.
En una resolución del Gobierno de 1997 se estableció el plan de acción y las medidas de aplicación de las actividades previstas en la Declaración de Beijing aprobada en la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer.
the OSCE depends on proper implementation of the tasks assumed by the United Nations.
la OSCE depende de la ejecución adecuada de las tareas asumidas por las Naciones Unidas.
failure to respect them constituted a major obstacle to the implementation of the tasks assigned to the United Nations system by Member States.
no se respetan ello constituye un gran obstáculo para el cumplimiento de las tareas asignadas al sistema de las Naciones Unidas por los Estados Miembros.
Ethnic Groups serves as a coordinator for the implementation of the tasks arising under the Constitution,
los Grupos Étnicos coordina la ejecución de las tareas que se derivan de las disposiciones de la Constitución,
Reiterates that the successful implementation of the tasks of the IPTF rests on the quality,
Reitera que el cumplimiento satisfactorio de las tareas de la IPTF depende de la calidad,
will be deeply involved in assisting in the implementation of the tasks flowing from the Peace Agreement.
regionales, se dedicará intensamente a contribuir a la aplicación de las tareas dimanantes de el Acuerdo de Paz.
Stresses that the successful implementation of the tasks of the International Police Task Force rests on the quality,
Destaca que el buen desempeño de las tareas de la Fuerza dependerá de la calidad, la experiencia y la capacidad profesional de su personal,
to assist with the implementation of the tasks put forward by the Group of Friends.
para propiciar la ejecución de las tareas asignadas por el Grupo de Amigos.
The Council further decided, with a view to the further expansion of the peacekeeping operation, the fullest implementation of the tasks arising from the mandate of the Collective Peacekeeping Forces
El Consejo decidió además"con miras a la ampliación ulterior de la operación de mantenimiento de la paz, el cumplimiento más amplio de las tareas estipuladas en el mandato de las fuerzas colectivas
in detail, on its implementation of the tasks set out in paragraph 259 l.
en detalle, de el cumplimiento de las tareas enumeradas en el párrafo 259 l.
Results: 6423, Time: 0.0594

Implementation of the tasks in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish