IMPLEMENTATION OF THE TASKS in French translation

[ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə tɑːsks]

Examples of using Implementation of the tasks in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Supporting implementation of the tasks allowing for creation,
Le soutien à la mise en œuvre de travaux permettant la création,
as well as implementation of the tasks previously assigned to UNMIH.
ainsi que d'exécuter des tâches qui étaient jusqu'à présent assignées à la MINUHA.
based on the implementation of the tasks set out in chapter IV above
en se fondant sur l'exécution des tâches décrites dans la section IV cidessus
were thus able to assess the progress in implementation of the tasks assigned to the General Secretariat
ont pu ainsi évaluer le travail accompli dans la mise en oeuvre des tâches assignées au Secrétariat général
in particular on the implementation of the tasks in its work plan until COP 8 referred to in paragraph 6 of decision 17/CP.7,
notamment sur l'exécution des tâches inscrites à son plan de travail jusqu'à la huitième session de la Conférence des Parties telles
During implementation of the tasks identified in the above-mentioned plan of measures,
Pendant l'exécution des tâches définies dans le plan de mesures susmentionné,
recommendation in paragraph 259(m) and to report upon the Tribunal's implementation of the tasks identified in paragraph 259(l) pertaining to the residual mechanism.
de rendre compte des progrès accomplis dans l'exécution des tâches énumérées au point l du même paragraphe, qui concerne la structure chargée des fonctions résiduelles.
A regional Working Group on Financing(WGF) will coordinate the implementations of the tasks and activities of this element.
Un groupe de travail régional sur le financement coordonnera la mise en œuvre des tâches et des activités relevant de cet élément.
effectiveness and efficiency of the implementation of the task, the municipality must keep control by monitoring the contract requirements.
de l'efficacité et de l'efficience de la mise en œuvre de la tâche, elle se doit de contrôler le respect des termes du contrat de délégation ou de sous-traitance.
The meeting outlined a series of measures for the further implementation of the tasks entrusted to the interdepartmental working group.
Une série de mesures ont été proposées en vue de poursuivre l'exécution des tâches assignées au Groupe de travail.
The Government Resolution of 1997 includes the action plan and provides for the implementation of the tasks set forth in the Beijing Declaration adopted at the Fourth World Conference on Women.
La résolution prise par le gouvernement, en 1997, porte sur le plan d'action et prévoit l'exécution des tâches énoncées dans la Déclaration de Beijing, adoptée à la Quatrième Conférence mondiale sur les femmes.
the Human Rights Defender is responsible for the implementation of the tasks of the National Preventive Mechanism in Poland.
le Défenseur des droits de l'homme est chargé de mettre en œuvre les tâches incombant au Mécanisme national de prévention.
The implementation of the tasks is continuously monitored by the Council for Mental Health of the Ministry of Health of Slovakia which annually submits a report to the Slovak Government on the implementation of tasks..
Cette mise en œuvre est contrôlée en permanence par le Conseil de la santé mentale du Ministère de la santé qui, chaque année, en fait rapport au Gouvernement.
Eradication of Illiteracy and for Adult Education should be created to supervise and monitor the implementation of the tasks specified in the above-mentioned recommendations.
l'élimination de l'analphabétisme et l'éducation des adultes devrait être créée et chargée de superviser et surveiller la mise en œuvre des activités dont il est question dans les recommandations cidessus.
the OSCE depends on proper implementation of the tasks assumed by the United Nations.
l'OSCE dépend d'une mise en oeuvre adéquate des tâches dévolues à l'ONU.
Also, human resources in the secretariat need to be increased which would allow, among others, for the implementation of the tasks mentioned in the Long-term Strategy
En outre, il faut accroître les ressources humaines du secrétariat afin, notamment, d'exécuter les tâches mentionnées dans la présente stratégie
It contains the major findings of the Board with respect to the implementation of the tasks assigned to it in the Action Plan and issues that were dealt with by the Assembly
Il expose les principales conclusions auxquelles l'Organe est parvenu en ce qui concerne l'accomplissement des tâches qui lui ont été confiées dans le plan d'action
In discussing the problem of the social context of the implementation of the tasks of official statistics,
En examinant le problème du contexte social dans lequel s'inscrit l'exécution des tâches incombant à la statistique officielle,
their continuing commitment to existing agreements are prerequisites for obtaining assistance from the United Nations and for the effective implementation of the tasks assigned to the new Operation.
la poursuite de leur engagement à l'égard des accords existants étaient indispensables pour obtenir l'assistance des Nations Unies et assurer l'exécution efficace des tâches confiées à la nouvelle Opération.
create a strong foundation for the Special Commission's implementation of the tasks entrusted to it by the Security Council.
d'établir une base solide permettant à la Commission spéciale de s'acquitter des tâches que lui a confiées le Conseil de sécurité.
Results: 8332, Time: 0.1239

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French