IMPOSSIBLE THINGS IN SPANISH TRANSLATION

[im'pɒsəbl θiŋz]
[im'pɒsəbl θiŋz]
cosas imposibles
impossible thing
impossible things

Examples of using Impossible things in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
At one time impossible things were done to save a life.
Hubo un tiempo en que se hacía lo imposible por salvar una vida humana.
So in the department of how to make impossible things possible, what would he need to do?
En el departamento que hace posible lo imposible,¿qué necesitaría hacer?
So how do you convert people from passionately believing impossible things that need to be ridiculed for them and bring them to their senses?
Tan cómo usted convierte a gente passionately de creer las cosas imposibles que necesitan ser ridiculed para ellas y las traen a sus sentidos?
Impossible Things- This is a short story I wrote while passing the time waiting for Maus when he took classes at the community college.
Impossible Things- Este es un cuento corto que escribí mientras pasaba el tiempo esperando a Maus cuando tomó clases en el colegio comunitario.
very rarely, impossible things just happen
muy pocas, pasan cosas imposibles y le llamamos milagros,
doing impossible things with cricket balls.
haciendo cosas imposibles con pelotas de críquet.
it seems like we're averaging about five impossible things a week, right?
en promedio estamos haciendo cinco cosas imposibles por semana,¿correcto?
in the book A Journal of Impossible Things by John Smith.
en el libro Diario de cosas imposibles de John Smith.
He catalogues the dreams in a book he has titled A Journal of Impossible Things.
Ha transcrito los sueños en un libro que ha titulado Diario de cosas imposibles.
Kat commands the forces of nature to do impossible things.
controla las fuerzas de la naturaleza para conseguir lo imposible.
Mísia created a musical work she would describe as belonging to her"gallery of impossible things.
Pedro Tamen para construir una obra que ella misma describe como perteneciente a su"galería de cosas imposibles.
and often impossible things(such as talking horses)-all features that made the works unsuitable for the stage.
y a menudo cosas imposibles, como caballos parlantes, rasgos que hacían de sus obras material inadecuado para la escena.
Every impossible thing we imagined with Mary Poppins!
¡Todas las cosas imposibles que imaginábamos con Mary Poppins eran reales!
You're doing an impossible thing.
One impossible thing.
Una cosa imposible.
You're an impossible thing, Jack.
Usted es algo imposible, Jack.
Well, it's an impossible thing to watch happen to someone you love.
Bueno, es algo imposible de ver sucediéndole a alguien que amas.
The Banality of Good: What is Your“Impossible Thing” This Lent?
La Banalidad del Bien:¿Cuál es tu“Cosa Imposible” esta Cuaresma?
The Americans have asked us to do an impossible thing….
Los estadounidenses nos han pedido que hagamos algo imposible….
They have to do a memory erasure of the whole Earth, an impossible thing.
Tienen que hacer un borrado de memoria de toda la Tierra, una cosa imposible.
Results: 105, Time: 0.0429

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish