INTEGRATED RESPONSE IN SPANISH TRANSLATION

['intigreitid ri'spɒns]
['intigreitid ri'spɒns]
respuesta integral
comprehensive response
integral response
holistic response
integrated response
comprehensive answer
reacción integrada

Examples of using Integrated response in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in advancing economic and social development in their countries of accreditation can also contribute immensely to the integrated response and recovery efforts in the communities concerned.
social en los países en que están acreditadas también puede contribuir sobremanera al éxito de las actividades integradas de respuesta a los desastres y recuperación tras éstos en las comunidades de que se trata.
the challenge of ensuring a coherent and integrated response is daunting.
el desafío de garantizar una respuesta integrada y coherente es abrumador.
Emergency Response" project aimed at developing an integrated response mechanism for emergencies
de crisis y respuesta en casos de emergencia",">que tiene como objetivo elaborar un mecanismo de respuesta integrado para las situaciones de emergencia
come to be known as the global landmine crisis has far-reaching consequences and requires a multifaceted and integrated response.
lo que se ha dado en llamar la crisis mundial de las minas terrestres tiene consecuencias de gran alcance y exige una respuesta integrada y multifacética.
their Governments have developed an integrated response linking national and regional planning and implementation.
por lo que sus gobiernos han establecido un sistema de respuesta integrada que crea un vínculo entre las esferas de la planificación y la ejecución a nivel nacional y a nivel regional.
UNOWA will also coordinate with the Office of the Special Envoy for the Sahel on ensuring an integrated response from the United Nations, in cooperation with subregional organizations,
Además, la UNOWA coordinará sus iniciativas con la Oficina de el Enviado Especial a el Sahel para asegurar una respuesta integrada de las Naciones Unidas en cooperación con las organizaciones subregionales,
Recognizes that UN peacekeeping operations can be important contributors to an integrated response to HIV and AIDS,
Reconoce que las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz pueden contribuir de manera importante a una respuesta integrada a el VIH y a el SIDA,
It also supported the call for a high-level United Nations conference which would formulate an integrated response to terrorism in all its forms
Su delegación también apoya la convocatoria de una conferencia de alto nivel de las Naciones Unidas orientada a formular una respuesta integral a el terrorismo en todas sus formas
This module provides an integrated response through hygiene promotion(including community mobilization, hygiene education,
Este módulo proporciona una respuesta integrada de promoción de la higiene del medio(incluidos los aspectos de movilización comunitaria,
stated that Slovenia should be urged, among others to enforce national law on the marketing of breast milk substitutes; and ensure integrated response to protect and support breastfeeding in case of emergencies.
entre otras cosas, a que haga cumplir la legislación nacional relativa a la comercialización de los sucedáneos de la leche materna y a que garantice una respuesta integral para proteger y apoyar la lactancia materna en casos de emergencia.
Fiji had adopted an integrated response to climate change
Fiji había adoptado una respuesta integrada al cambio climático
enforcement initiatives“as part of an integrated response to a perceived problem.”161 Such an approach may have important implications for traditional models of the enforcement process, whereby.
las iniciativas de aplicación“como parte de una respuesta integral a un problema observable”.161 Un enfoque puede tener implicaciones importantes para los modelos tradicionales del proceso de aplicación por las cuales.
For example, there is a need to set out measures to facilitate an integrated response to the diverse range of security challenges that each of us faces,
Por ejemplo, está la necesidad de adoptar medidas para facilitar una respuesta integrada a la gran variedad de retos en materia de seguridad
a National Network of Domestic Violence Centres was set up in 2005 to provide an integrated response to cases of domestic violence.
en 2005 se creó una Red nacional de centros de atención sobre violencia doméstica, para proporcionar una respuesta integral a los casos de violencia doméstica.
the urgent need for a global, universal and integrated response by the international community.
la comunidad internacional diera una respuesta integrada, global y universal.
to provide an integrated response to the widespread culture of impunity
para dar una respuesta integrada a la generalizada cultura de impunidad
recognize drug dependency as a public health problem that requires an integrated response.
reconocen la drogodependencia como un problema de salud pública que requiere que se adopte una respuesta integrada.
presents an excellent framework for implementing and monitoring an integrated response to violence against women.
constituye un marco excelente para la aplicación y supervisión de una respuesta integrada a la violencia contra la mujer.
development should deliver an integrated response.
el desarrollo deben proporcionar una respuesta integrada.
those dealing with human rights and those dealing with development should deliver an integrated response.
quienes tratan las cuestiones del desarrollo deberían dar una respuesta integrada.
Results: 169, Time: 0.081

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish