IS ENFORCEABLE IN SPANISH TRANSLATION

[iz in'fɔːsəbl]
[iz in'fɔːsəbl]
es ejecutable
be enforceable
be executable
be enforced
es ejecutoria
es aplicable
be applicable
apply
be enforceable
be relevant
se puede hacer cumplir
será ejecutable
be enforceable
be executable
be enforced
sea ejecutoria
es vinculante
be binding
become binding

Examples of using Is enforceable in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, the agreement is enforceable if made after default
No obstante, ese acuerdo sí será ejecutorio si se celebra después del incumplimiento
Further, article 142 of the Constitution states that any order of the Supreme Court is enforceable throughout the territory of India.
Lo que es más, en el artículo 142 de la Constitución se prevé que las órdenes del Tribunal Supremo son exigibles en todo el territorio de la India.
judicial decision is enforceable in the countries of the parties.
la decisión judicial son ejecutables en los países de las partes.
Saudi Arabia might also refuse to extradite if a final judgement has been handed down that is enforceable or is in conflict with the principle of sovereignty.
Lo mismo sucede si se hubiera dictado una sentencia firme de obligatorio cumplimiento o si la extradición contraviniese el principio de soberanía.
Once incorporated or transformed into Swedish law, the material content of international treaties is enforceable in Swedish courts of law.
Los tratados internacionales transformados en derecho sueco o incorporados en él se aplican en los tribunales suecos.
but that the legislation is enforceable.
también que esa legislación pueda ser aplicada.
establish competition authorities to ensure that the determination of the commission is enforceable in their jurisdictions.
a establecer autoridades encargadas de la competencia para asegurar que las decisiones de la Comisión se apliquen en sus jurisdicciones.
Failure to ensure this Agreement is enforceable shall be considered a breach of the entire agreement by the Member,
Falta de asegurar que este acuerdo es ejecutable se considerará un incumplimiento de la totalidad del acuerdo por el miembro,
The order is enforceable from the moment it is registered
La orden es ejecutoria en el momento mismo en
The Board is of the view that the above-mentioned performance clause is enforceable and that, in fact, UNICEF is able to collect almost all of the contributions based on past experience.
La Junta considera que la cláusula de cumplimiento anteriormente mencionada es ejecutable, y que, de hecho, el UNICEF puede recibir casi todas las contribuciones conforme a la experiencia pasada.
the judgment against Chevron is enforceable, allowing the plaintiffs in the Lago Agrio proceeding to seek enforcement in Ecuador or abroad.
el fallo contra Chevron es aplicable, lo cual permite a los demandantes del procedimiento de Lago Agrio que soliciten su aplicación en Ecuador o en el extranjero.
a manifestation of intent to waive"any right or immunity" is enforceable; an explicit waiver does not need to specifically list each possible type of immunity in order to waive them.
una manifestación de intención de renunciar a"todo derecho o inmunidad" es exigible; una renuncia expresa no necesita enumerar específicamente cada uno de los tipos posibles de inmunidad a fin de renunciar a ellos.
agree that this agreement is enforceable like any written negotiated agreement signed by you.
el presente acuerdo es aplicable al igual que cualquier otro acuerdo firmado por el mismo por escrito.
A written, signed mediation agreement is enforceable in any state court that has the authority under state law to hear this type of case
Un acuerdo de mediación escrito y firmado se puede hacer cumplir en cualquier tribunal del estado que tenga la autoridad para escuchar este tipo de casos bajo la ley estatal
The security right is enforceable only to the extent of the value remaining in the tangible property after the obligation owing to the seller or financial lessor is satisfied.
La garantía real sólo será ejecutable hasta la cuantía del valor que quede en el bien corporal una vez satisfecha la obligación adeudada al vendedor o al arrendador financiero.
Any judgment given by a court with jurisdiction in accordance with article 19 which is enforceable in the State of origin where it is no longer subject to ordinary forms of review,
Toda sentencia de un tribunal con competencia de acuerdo al artículo 19 que sea ejecutoria en el Estado de origen y que no esté sujeta a una forma ordinaria de revisión será
the mere knowledge that a contact order is enforceable and will be enforced in a case of non-compliance
la sola conciencia de que las decisiones de contacto son ejecutorias, que de darse una infracción se producirá su ejecución
conditions of employment, which is enforceable in the country of destination, prior to their arrival Art.
un contrato de trabajo que sea ejecutorio en el país donde los trabajadores prestarán servicio, antes de su llegada arts.
judicial decision is enforceable in the countries of the parties.
la decisión judicial serán ejecutorios en los países de las partes.
holding that when a foreign award is enforceable under Part II of the Arbitration Act,
señaló que cuando un laudo extranjero era ejecutable de conformidad con la segunda parte de la Ley de Arbitraje,
Results: 75, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish