IT WILL BE RETURNED IN SPANISH TRANSLATION

[it wil biː ri't3ːnd]
[it wil biː ri't3ːnd]

Examples of using It will be returned in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But it will be returned to the Nationalist Government soon.
Pero pronto será devuelta al Gobierno Nacionalista.
If you left some money, it will be returned to you.
Si te sobra dinero, este se te regresará.
If the delivery is not collected, it will be returned to FloraQueen.
El producto no recogido será reenviado a FLORAQUEEN.
Refuse delivery of the parcel and it will be returned to sender.
Rechazar la entrega del paquete y lo devolverán al remitente.
If the form is incomplete it will be returned to the student.
Si la forma es entregada incompleta será retornada al estudiante.
At the end of the ceremony, it will be returned to you.
Al final de la ceremonia los recuperarás.
As soon as this is verified, it will be returned.
Tan pronto se verifique, se lo devolveremos.
It will be returned after check-out in full,
El depósito será devuelto después de la salida en su totalidad,
If the shipment does not pass the frontier, it will be returned to the warehouse and payment will be refunded.
Si el paquete no pasara la frontera, será devuelto a los almacenes y se realizaré el reembolso.
Notify Starbase 4 that we have recovered its shuttlecraft, and it will be returned along with its user as soon as we have completed our mission at Ariannus.
Notifique a la Base Estelar 4 que recuperamos su lanzadera y que les será devuelta junto con quien la usaba, apenas hayamos cumplido con la misión en Ariannus.
In case the order has not been collected during the following week, it will be returned to the sender's address our offices.
En caso de que el pedido no se haya recogido durante la siguiente semana, será devuelto a la dirección del remitente nuestras oficinas.
It will be returned within 24 hours after departure by bank transfer or paypal.
Será devuelta en las 24 horas después de la salida por transferencia bancaria o paypal.
If after this period the User does not pick up the package, it will be returned to us, with the User taking charge of the cost.
Si tras ese período el Usuario no recoge el paquete, éste nos será devuelto, haciéndose cargo el Usuario del coste.
If your order is not collected within 7 days, it will be returned to our warehouse.
Si pasados 7 días no has retirado tu pedido, la mercancía será devuelta a nuestra Central.
If the addressee does not collect their package within 15 days, it will be returned to us and you will be informed by email.
Si el destinatario no reclama el paquete en un plazo de 15 días, nos será devuelto y le informaremos por email.
Sea water will be used for that purpose, and almost all of it will be returned to the ocean.
El agua marina que se tomará para el enfriamiento de dichos equipos será devuelta prácticamente en su totalidad al mar.
when it will be returned to the project developer.
fecha en la que será devuelta al licenciatario.
I got up in arms to the people of Morelos, it will be returned what was stolen.
Yo me levanté en armas para que al pueblo de Morelos le sea devuelto lo que le fue robado.
As soon as the product has been repaired it will be returned via your recorded delivery service and an invoice will
Assim que o produto for reparado, ele será devolvido por meio de seu serviço de correio registrado,
As soon as the product has been repaired it will be returned via your recorded delivery service
Tan pronto como el producto esté reparado, se le devolverá con el servicio de entregas que usted haya utilizado,
Results: 78, Time: 0.0688

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish