LIES IN SPANISH TRANSLATION

[laiz]
[laiz]
mentiras
lie
bullshit
falsehood
fake
deceit
untrue
untruth
liar
se encuentra
find
meet
encountering
in the search
está
be
sitting
stand
radica
file
lie
settle
reside
reside
reside
live
lie
stay
be resident
abode
sojourn
yace
lie
to lay
recae
fall
relapse
rest
bear
lie
be vested
devolve
responsibility
the burden
backsliding
descansa
rest
relax
unwind
lounge
sleep
chill
lie
estriba
be
to lie

Examples of using Lies in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Comments on: Everyone lies and one tells the truth, or vice versa.
Comentarios en: Todos mienten y uno dice la verdad… o viceversa.
It gave these lies the veneer of independence
Le dio a estas mentiras la chapa de independencia
Flathotel lies within a 10-minute walk from the center of Agadir.
La propiedad está ubicada a 10 minutos a pie del centro de Agadir.
Feeding me lies and telling me that I'm the only one.
Alimentándome con mentiras y diciéndome que soy el único.
Everyone lies and cheats their wants
Todos mienten y engañan sus deseos
The often tell lies and are concerned about their own interests.
Frecuentemente mienten y están preocupados por sus propios intereses.
Won't tell me no lies, make me a happy man.
Que no me mienta, me hace un hombre feliz.
But people were believing the lies so much that they started attacking me.
Pero la gente fue creyendo tanto en las mentiras que comenzaron a atacarme.
Venezuela: The lies of the counter-revolution answered.
Venezuela: Respuesta a las mentiras de la contrarrevolución.
Let's stop gulping all the lies coming from the imperialist criminals of 2011.
Así que dejemos de tragar con las mentiras de los criminales imperialista.
Feed me your lies, open wide.
Aliméntame con tus mentiras, ampliamente abiertas.
Forgive him when his tongue lies through his brain.
Perdónale cuando su lengua mienta a través de su cerebro.
When he lies to you, remind him that you want him to be truthful.
Cuando su niño le diga una mentira, recuérdele que debe decir la verdad.
You're always telling lies to your family.
Tu siempre estás mintiendo a tu familia.
Truth and my lies right now are falling like the rain.
La verdad en mis mentiras ahora está cayendo como la lluvia.
Truth and my lies right now are falling like the rain.
La verdad en mis mentiras ahora mismo está cayendo como la lluvia.
Sometimes a player lies to us, usually in order to avoid a penalty.
Mentir Algunas veces, los jugadores nos mienten, usualmente para evitar una penalización.
It's American lies is all it is.
Es una mentira norteamericana, es todo lo que es.
But all lies they have told me.
Pero con las mentiras que me han dicho.
I have carried enough lies in my life to recognize their burden.
He cargado con suficientes mentiras en mi vida como para reconocer su carga.
Results: 33847, Time: 0.167

Top dictionary queries

English - Spanish