Again, when there are exceptions, it will always be mentioned and made clear.
Nuevamente, cuando hay excepciones siempre se mencionará y se aclarará.
It is important that the behavior expected of the students be made clear.
Es importante que los comportamientos de los estudiantes sean claros.
A portion of which is made clear in the objectives.
Una parte del cual está clarificado en los objetivos.
This right is made clear, but is also subject to a requirement to balance this with domestic programs to train local employees wherever feasible.
Este derecho está aclarado, pero también está sujeto a un requisito de equilibrar este derecho con los programas nacionales de capacitación de empleados locales cuando sea posible.
Tribal council was kind of alarming to me because it was made clear I was the person that was going in seven.
El Consejo de Tribu ha sido bastante alarmante para mí porque ha quedado claro que soy la persona que se va a ir la séptima.
However, as doctrine and jurisprudence have made clear, the word"supports" should be understood purely in terms of economic contribution
Sin embargo, como lo ha explicitado la doctrina y la jurisprudencia el vocablo"sostiene" debe entenderse únicamente en términos de aporte económico
However, many years of discussion have made clear that the way to reach that goal requires a gradual approach.
Sin embargo, tras muchos años de deliberaciones ha quedado claro que para alcanzar esta meta hay que abordarla de manera gradual.
organizations had made clear their support for the holding of such a conference.
organizaciones habían explicitado su apoyo a la celebración de dicha conferencia.
Patrick made clear that the Holy Spirit inspired his missionary activities
Patrick aclaró que el Espíritu Santo inspiró sus actividades misioneras
It should be made clear that the offences covered by the Optional Protocol are not rampant in Egypt.
Es preciso aclarar que los delitos contemplados en el Protocolo Facultativo no se cometen en Egipto de forma profusa.
The representative made clear that the inclusion of maternity, adoption and parental leave in
La representante aclaró que el Gobierno había apoyado la inclusión de la licencia de maternidad,
has made clear its firm position in relation to the question of refugees here in the Assembly.
ha dejado clara aquí, en la Asamblea, su firme posición en cuanto a la cuestión de los refugiados.
It should be made clear that although"homicide" is to kill a man,"regicide" is to kill a king,
Hay que aclarar que si bien"homicida" es el que mata a un hombre,"regicida" el que mata a un rey,
The Special Envoy made clear that the actual withdrawal would take place only after the OAU/United Nations military observers were on the ground.
El Enviado Especial aclaró que la retirada efectiva sólo tendría lugar después de que los observadores militares de la OUA y las Naciones Unidas se encontraran sobre el terreno.
Government officials made clear that they viewed the area of Muhajeria as vital to the security of Southern Darfur and Kordofan.
los funcionarios gubernamentales dejaron claro que consideraban que la zona de Muhajeriya tenía una importancia decisiva para la seguridad de Darfur Meridional y Kordofán.
Nevertheless, it should be made clear to Guyana that it was required to comply with its obligations under the Convention.
No obstante, es preciso aclarar a Guyana que debe cumplir las obligaciones que le impone la Convención.
we have made clear our positions on these grave developments in the various international forums.
hemos dejado clara nuestra posición sobre estos graves acontecimientos en los distintos foros internacionales.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文