MITIGATING ACTIONS IN SPANISH TRANSLATION

['mitigeitiŋ 'ækʃnz]
['mitigeitiŋ 'ækʃnz]
medidas de mitigación
mitigation measure
mitigation action
mitigating measure
acciones de mitigación
mitigation action
acciones mitigadoras

Examples of using Mitigating actions in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
that may foreclose options, but, at the same time, consider mitigating actions to cope with long-term changes such as climate change.
a el mismo tiempo debería contemplar se la posibilidad de aplicar se medidas de mitigación para hacer frente a cambios a largo plazo como el cambio climático.
document material risks and mitigating actions;
documente los riesgos materiales y las medidas paliativas;
clearly assigned to owners with the requisite authority to manage them and take mitigating actions, and reported regularly to the governing authorities.
se asignaran claramente a personas con la autoridad necesaria para gestionar los y para adoptar medidas de mitigación y se comunicaran con regularidad a los órganos rectores.
identify risks and recommend mitigating actions, and develop the agency policy on information security.
identificara riesgos y recomendara medidas de mitigación, y que desarrollara la política de el Organismo en materia de seguridad de la información.
The plan, which contains risk analysis and suggested mitigating actions, includes the activities that will need to be developed to ensure that the necessary changes in accounting policies,
En el plan, que contiene un análisis de los riesgos y propuestas de medidas de mitigación, se incluyen las actividades que deben realizarse para asegurar que en los sistemas, políticas y prácticas institucionales de contabilidad se
For example, though lack of sufficient office accommodation had been rated as a high risk for the transfer of functions from client missions to the Regional Service Centre, mitigating actions were not taken in a timely manner, resulting in the transfer of 150
Por ejemplo, aunque se había determinado que la falta de espacio de oficinas suficiente era un riesgo elevado para la transferencia de funciones de las misiones clientes al Centro Regional de Servicios, no se adoptaron medidas de mitigación a tiempo, por lo que se retrasó la transferencia de 150 puestos al Centro Regional de Servicios
reviewing challenges associated with the structural change process and mitigating actions to address them.
examinar los desafíos relacionados con el proceso de cambio estructural y las medidas paliativas para hacerles frente.
In some cases it's possible to take mitigating action,” she told Sky news.
En algunos casos es posible tomar medidas paliativas”, dijo May a Sky.
In some cases it's possible to take mitigating action," she told Sky news.
En algunos casos es posible tomar medidas paliativas”, dijo a Sky.
While mitigating action is crucial,
Aunque las medidas de mitigación son cruciales,
we will seek to take mitigating action in accordance with local conditions and regulations.
trataremos de adoptar medidas de mitigación de acuerdo con las condiciones y regulaciones locales.
This requires either an increase in contingency or a mitigating action to reduce the likelihood
Esto requiere un aumento en el fondo para imprevistos o una medida de mitigación para reducir la probabilidad
the establishment of better management of protected areas was frequently reported as a mitigating action.
se mencionó a menudo el establecimiento de una mejor gestión de las zonas protegidas como una acción atenuante.
It also performs preventive and mitigating actions of the possible impacts resulting from their activities.
Asimismo, realiza acciones preventivas y mitigadoras de los posibles impactos provenientes de sus actividades.
The plans also incorporate specific mitigating actions to address the risks highlighted in the Board's second progress report.
También contienen medidas específicas de mitigación para hacer frente a los riesgos señalados por la Junta en su segundo informe sobre los progresos realizados.
the impact of the risk, the proposed mitigating actions and the assessed level of risk post-mitigation.
las repercusiones de los riesgos, las medidas propuestas para mitigarlos y el nivel evaluado de riesgo después de aplicar la medida de mitigación.
only 4 per cent have appropriate mitigating actions in place for identified risks.
solo para el 4% se habían previsto medidas apropiadas para mitigar los riesgos detectados.
Therefore, core data that would allow typical project risks to be monitored and the quality of mitigating actions to be centrally reviewed and understood are not being captured.
Por lo tanto, no se están recogiendo los datos básicos que permitirían detectar los riesgos típicos de un proyecto y estudiar y entender de forma centralizada la calidad de las medidas de mitigación.
exploited, as risk mitigating actions designed for one risk could positively impact other areas as well.
aprovechen posibles sinergias, ya que las medidas concebidas para mitigar determinado riesgo podrían influir positivamente en otras esferas también.
the identification and ownership of mitigating actions.
así como la identificación de acciones encaminadas a mitigar dichos riesgos y la implicación conexa.
Results: 1225, Time: 0.0741

Mitigating actions in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish