Examples of using
Necessary support
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
lightweight and provides necessary support without sacrificing comfort.
ligera y que proporcione el soporte necesario sin sacrificar la comodidad.
Its main objective is to garner the necessary support for the holding of the Conference.
su objetivo central fue el de obtener los apoyos necesarios para la celebración de la señalada Conferencia.
the international community must provide the necessary support.
la comunidad internacional debía prestar la ayuda necesaria.
they will give all the necessary support during your participation as a volunteer.
ellos te darán todo el soporte necesario durante tu participación como voluntario.
provide the vision and necessary support for its implementation.
a aportar la perspectiva y el apoyo necesarios para su realización.
Such incentives would provide the necessary support to farmers in times of low productivity.
Tales incentivos proporcionarían a los agricultores el apoyo que necesitan cuando la productividad es baja.
The response offered to these students is to provide the necessary support so that they can continue in their learning.
La respuesta que se ofrece a este alumnado consiste en brindarle los apoyos necesarios para que pueda seguir los aprendizajes.
providing the necessary support to do so.
mejora continua de esos procedimientos, prestando el soporte necesario para ello.
It was suggested that UNCTAD look at prototype institutions which provide the necessary support and harness other initiatives to create this capacity for delivery.
Se propuso que la UNCTAD examinara algunas instituciones que sirvieran de prototipo para ofrecer la ayuda necesaria y se aprovecharan otras iniciativas para aumentar la capacidad de oferta de servicios.
The majority of students with special educational needs attend regular schools albeit without all of the necessary support services.
La mayoría de los alumnos con necesidades educacionales especiales asisten a escuelas ordinarias que no cuentan con todos los servicios de apoyo necesarios.
Multilateral assistance should continue to receive the necessary support from Governments. At the same time,
La asistencia multilateral debe seguir recibiendo el apoyo que necesita de los gobiernos; pero, al mismo tiempo,
giving the necessary support.
proporcionando el apoyo que necesitan.
With Codesi Consulting the text messages are delivered quickly, and with the necessary support for all your requirements, as we have an agile and robust platform.
Con Codesi Consulting los mensajes de texto son entregados de forma rápido, y con el soporte necesario para todos sus requerimientos, ya que contamos con una plataforma ágil y robusta.
Budget Division, would continue to provide the necessary support to ITC;
por conducto de su División de Planificación de los Programas y de Presupuesto, la ayuda necesaria en ese sentido;
Requested the Secretariat to provide all necessary support for the WG to complete its task
Pide a la Secretaría que brinde todo el apoyo que necesite el Grupo de Trabajo para completar su labor
boys should not mean a reduction of the necessary support to women and girls.11.
los niños no debe significar una reducción del apoyo que necesitan las mujeres y las niñas.
Inclusive post-secondary educations are furthermore ensured by the educational legislation which decides that students with disabilities are entitled to the necessary support.
Además, la educación postsecundaria inclusiva está garantizada por la legislación educativa que establece que los estudiantes con discapacidad tienen derecho a recibir la ayuda necesaria.
The Russian Federation was ready to provide necessary support to the Secretariat in its effort to introduce such a system.
La Federación de Rusia está dispuesta a facilitar el apoyo que necesite la Secretaría para introducir un sistema de ese tipo.
Furthermore, it requested MINUSTAH to provide necessary support for the Haitian authorities' effort to reform the key elements of the justice and corrections sectors.
Además, pidió a la MINUSTAH que prestara la necesaria asistencia a las autoridades haitianas en la reforma de los elementos clave de las administraciones judicial y penitenciaria.
KSC also recommended that Kenya finalise the Special Needs Education Policy to ensure that all children with disabilities receive necessary support.
La KSC también recomendó que Kenya finalizara la Política de Educación Especial para velar por que todos los niños con discapacidad recibieran el apoyo que necesitaran.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文