NECESSARY SUPPORT in Czech translation

['nesəsəri sə'pɔːt]
['nesəsəri sə'pɔːt]
nezbytnou podporu
necessary support
potřebnou podporu
necessary support
support you need
nezbytnou pomoc
necessary assistance
necessary support
vital assistance
potřebné podpůrné
nutnou podporu
the necessary support

Examples of using Necessary support in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
resident in at least seven different Member States- have one year to gather the necessary support.
kteří mají bydliště nejméně v sedmi různých členských státech- mají 1 rok na to, aby shromáždili nezbytnou podporu.
and have reiterated their readiness to provide necessary support as the situation evolves.
jak se bude situace vyvíjet, připraveny poskytnout nezbytnou pomoc.
ensure that our policy for the future combines the necessary support for the recovery- which we hope will come- with a responsible attitude to sustainable public financing in the medium
naše politika do budoucna spojila nutnou podporu ozdravení- o němž doufáme, že se dostaví,- se zodpovědným přístupem k udržitelným veřejným financím ve středně
I would like to express my appreciation for the excellent work of the Belgian Presidency in securing the necessary support within the Council for the compromise reached in the Conciliation Committee.
chtěla vyslovit uznání skvělé práci belgického předsednictví, které zajistilo v Radě nezbytnou podporu kompromisu, kterého bylo dosaženo v dohodovacím výboru.
I would have preferred to see all the energy that has been put into promoting artificial milk put towards support of mothers who would be happy to breast-feed their children if they received the necessary support.
Byla bych raději, kdyby se veškerá energie, která byla vynaložena na podporu umělého mléka, soustředila na matky, které by rády kojily své děti, pokud by dostaly potřebnou podporu.
to provide the Member States with the necessary support in organising joint measures for removal.
členským státům poskytla nezbytnou pomoc s organizací společných opatření pro navracení.
our ability to mobilise the necessary support for every Member State in the euro area
naši schopnost mobilizovat nutnou podporu pro každý členský stát v eurozóně
because Kyrgyzstan's struggling economy cannot afford the necessary support for carrying out the long-awaited social,
ekonomika Kyrgyzstánu potýkající se s potížemi si nemůže dovolit potřebnou podporu na provádění dlouho očekávaných sociálních,
its readiness to provide all necessary support and help to this new European service.
její ochotu poskytnout veškerou nezbytnou podporu a pomoc této nové evropské službě.
they have to be implemented with the necessary support from the EU budget.
musí být zavedené s potřebnou podporou z rozpočtu EU.
rendering necessary support for affected citizens
což vytváří potřebu podpory postiženým občanům
So I very much welcome the support that the Presidency and the Commission are now giving to the principle that we should be using some ETS allowances to provide the necessary support funding.
Takže velmi vítám, že předsednictvo a Komise nyní podporují zásadu, abychom pro zajištění nezbytného podpůrného financování použili některé povolenky vydávané v rámci systému obchodování s emisemi.
The Member States that are particularly affected therefore urgently need to receive the necessary support, through the provision of financial, human
Členské státy, které jsou zvláště zasaženy, musí proto bezodkladně obdržet nezbytnou podporu tak, že jim budou poskytnuty finanční,
to ask operators in the sector to provide the necessary support, to involve schools
požádat subjekty působící v tomto odvětví, aby poskytly potřebnou podporu, zapojit školy
did not have the necessary support- and here we should thank the European Commission too,
byl bez financí a neměl potřebnou podporu- a i zde bychom měli poděkovat také Evropské komisi,
ensuring the necessary support for the individual recovery and social reintegration of released persons,
se přitom zajistila nezbytná podpora individuálního navrácení propuštěných osob a jejich opětovného začlenění do společnosti,
whereby the EU will be able to provide the necessary support for the investigations.
kdy může EU poskytnou vyšetřování potřebnou oporu.
reduce psychosocial risks has the necessary support to take it through to a successful conclusion.
omezení psychosociálních rizik potřebnou podporu a mohly být úspěšně dokončeny.
We are committed to offering the broadest possible ranges to consumers and to providing the necessary supports for making informed choices about all things fresh produce.
Snažíme se přinášet spotřebitelům co nejširší nabídku zboží a poskytovat jim veškerou potřebnou podporu pro to, aby mohli učinit kvalifikované rozhodnutí při výběru ovoce a zeleniny.
Refunds will only be made under this paragraph if requested in writing with the necessary supporting documents within four weeks after the commencement of the course published date.
Peníze se budou v souladu s tímto článkem vracet pouze na základě písemné žádosti spolu s nezbytnými podpůrnými dokumenty do čtyř týdnů od zahájení kurzu zveřejněné datum.
Results: 48, Time: 0.0764

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech